打开网易新闻 查看精彩图片

今日专栏

8 Apr. 2019

suffering is encapsulated in the movement of thought : you are driving on the road and somebody cuts you off . This behavior was unexpected, the mind got a shock and started moving . The initial shock and the further movement of the mind is where suffering is inherent . Your boss denies you a raise for the year , you are shocked because an expectation has been shattered. The initial shattering and the further movement of the mind is the suffering . The more one thinks about this , the suffering intensifies .

痛苦存在于思想念头的运动之中。你正驾车行驶在公路上,有人别了你一下。这个意外如此出人意料,思想被震了一下,然后开始活动。最开始的冲击,和后续的思维活动就是痛苦的所在之处。你的老板拒绝给你年度加薪,因为期望破灭,你心里被冲击到了。这份最初的破灭感,和更进一步的思维活动,就是痛苦。你越去想它,痛苦就越深。

All the emotions of mind arise with the movement of thought and sustained and supported by it . This description seems to be after the fact , not very direct . But if you follow thought by thought and are able to reach a more lucid state of mind where you can see the arising of thought , then you will have a direct experience of suffering as it is actually moving and trying to become fossilized in your mind . So be awake and not let the mind become a storehouse of fossilized suffering . One can do that if one remembers “observer is the observed” in such situation s, then the distance between you and the active suffering vanishes. There is the release from the suffering and one realizes that psychological suffering is an illusion.

所有情绪的生发、持续都来自于念头的波动,并被念头维系。这个描述看起来发生在事实之后,不够直接。但是如果你追踪一个接一个的念头,到达一个更清晰的状态,在那里你能看到念头升起,它们活动着,并试图在你的头脑中驻扎下来,你会对痛苦有直接的体验。

所以,保持清醒,不要让头脑变成固化了的痛苦的仓库。如果你能在这些情境中记起“观察者就是所观之物”时,你就可以这样做,这时,你和那些波动的痛苦之间的距离就消失了。会有一个痛苦中的释放,你会意识到,心理伤痛只是一个幻象。

打开网易新闻 查看精彩图片

作者:Sitanshu

翻译:晓西

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

作者:Sitanshu Kumar

出生于印度恒河沿岸的精神之都:古城贝纳拉斯。五岁起进入附近的克里希那穆提学校学习了十年,后来在印度首都新德里学习电气工程。他毕业于加州洛杉矶的物理和电气工程专业,目前居住在加州硅谷。

他从十岁起就对寻求真理产生了浓厚的兴趣。自1976年开始学习克氏的教义,1979年开始学习佛陀的教义。他愿意和任何人在任何时候探讨生活,他相信可以洞察真理,而不存储任何结论。Sitanshu第一次见到克是在他5岁的时候,从远处看,他觉得克是金色的。此后,每年当克访问Rajghat(圣雄甘地墓)时,他都会见到克。

打开网易新闻 查看精彩图片