所以你每天处于隔离状态的常规生活正在变得索然无味。

你已经耗尽了奈飞上的好东西,当你第八次要溜你的狗的时候,它也会躲起来,那些雄心勃勃的新爱好开发计划——剪贴簿!观鸟!——并没有启动。

此时此刻可能是掸去你一直发誓要读但却没时间读的那本书的灰尘的时候了。

你知道那本书。就是那本应该是非常精彩的小说——或者一系列小说——是你多年来一直回避的,因为长多厚重而令你生畏的,而且,嗯... 确实非常长长长的小说。

为了唤醒你的记忆,重启你新的文学生活,在此给你列出建议阅读的史诗般书籍的清单。这些书籍是读者或评论家广泛赞誉的经典(或未来经典)。而且这些书籍都是响当当的大门挡——其中大多数都超过1000页——应该会让你忙活好大一会儿。

15 epic books you may finally have timeto read now

So your daily quarantine routine is gettingold.

You've exhausted the good stuff on Netflix,your dog hides when you try to walk him for the eighth time and those ambitiousplans for new hobbies -- scrapbooking! bird watching! -- are not happening.

Now might be the moment to dust off thatbook you've always vowed to read but never had time for.

You know the one. It's that supposedlybrilliant novel -- or series of novels -- you've avoided for years because it'sdense and daunting and, well ... really LOONNNNNG.

To jog your memory and jump-start your newliterary life, here's a list of suggested epic reads. They're all widely acclaimedas classics (or future classics) by readers or critics. And they're all big,honking doorstops -- most of them more than 1,000 pages -- that ought to keepyou busy for a while.

战争与和平

列夫·托尔斯泰, 1,392 页

这部史诗,作为俄罗斯文学的巅峰,并可成为有史以来最伟大的小说,拥有着一切——历史扫描、浪漫、军事战争、家庭戏剧、哲学散文,全部都是以拿破仑入侵俄罗斯为背景。这部史诗也是描绘关于试图在危机和社会动荡时期寻求自己的道路的人们的,因此成为当前时刻的适合读物。

War and Peace

Leo Tolstoy, 1,392 pages

A pinnacle of Russian literature andarguably the greatest novel ever written, this epic has everything -- historicalsweep, romance, military battles, family drama, philosophical essays -- allagainst the backdrop of Napoleon's invasion of Russia. It's also about peopletrying to find their way in a time of crisis and social upheaval, which makesit a fitting read for our current moment.

哈利·波特系列

J.K.罗琳,4,100页

是的,我们七年前都读过这七本书。但是,回归初始时刻——在八部臃肿的电影出现之前,在主题公园建成之前,在艾玛·沃特森成为联合国大使之前,重温罗琳如何利用她那平淡却又超限的想象把印刷纸页上的生活变成一个神奇的世界是值得的。

The Harry Potter series

J.K. Rowling, 4,100 pp.

Yes, we all read these seven books yearsago. But it's worth going back to the beginning -- before the eight bloatedmovies, before the theme parks, before Emma Watson became a UN ambassador -- torelive how Rowling brought a magical world to life on the printed page with little more than her own boundless imagination.

根:美国家庭传奇

亚历克斯·海利,729页

你可能已经看过1977年的把"根"变成了一种文化轰动的ABC迷你系列。或"根:下一代"续集。或2016年历史频道重拍。这一切都始于哈利的普利策获奖小说,一部追溯到昆塔·金特,一个被卖为奴隶并被带到美国的非洲男孩的家族谱系的小说。这本书是关于非洲裔美国人经历的扣人心弦和必不可少的记录。

Roots: The Saga of an American Family

Alex Haley, 729 pp.

You may have seen the 1977 ABC miniseriesthat turned "Roots" into a cultural sensation. Or "Roots: TheNext Generations," the sequel. Or the 2016 History Channel remake. It allstarted with Haley's Pulitzer-winning novel, which traces his family lineageback to Kunta Kinte, an African boy who was sold into slavery and brought toAmerica. The book is a gripping and essential document of the African Americanexperience.

追忆逝水年华

马塞尔·普鲁斯特,4,211页

如果你想让你的朋友惊叹——或者想要你的自命不凡遭到嘲笑——就去挖掘这部大部头的书吧,一部一些人誉为20世纪最具影响力的小说。普鲁斯特,一个法国人,把关于艺术的深邃奥妙的沉思,记忆的扑朔迷离的本质,时间的哀婉惆怅的流逝都塞进了书里。诚然这本书读起来会像滑雪橇般艰难。这本书也共分七卷,尽管最后三卷是普鲁斯特死后出版的未完成的草稿。所以,你也许可以跳过这些。

In Search of Lost Time

Marcel Proust, 4,211 pp.

If you want to wow your friends -- or getteased for your pretentiousness -- dig into this massive brick of a book,hailed by some as the most influential novel of the 20th century. Proust, aFrenchman, packed its pages with profound musings on art, the elusive nature ofmemory and the melancholy passage of time. It canadmittedly be tough sledding. It's also in seven volumes, although the lastthree were unfinished drafts published after Proust's death. So you canprobably skip those.

末日逼近(未删节版)

斯蒂芬·金,1,153页

一部关于一种可以消灭世界上大部分人口的致命的、快速传播的病毒的小说?好像是会发生那样的事儿吧!是的,这部制作成为1994年的迷你系列黑暗惊悚片所展现的情节,现在可能有点太戳心了。话又说回来,其残酷的后世界末日景象使我们目前的大流行感觉...不是那么糟糕。

The Stand (uncut edition)

Stephen King, 1,153 pp.

A novel about a deadly, fast-moving virusthat wipes out much of the world's population? Like that would ever happen!Yes, the plot of this dark thriller, which was made into a 1994 miniseries, mayhit a little too close to home right now. Then again, its brutalpost-apocalyptic vision makes our current pandemic feel ... not quite so bad.

几乎任何詹姆斯·米切纳的小说

真的。选一个。他最长的书都在1,000页左右。米切纳是研究世界某一部分的大师——"夏威夷"(1,136页),"德克萨斯"(1,472 页),"切萨皮克"(1,024 页),("百年"——关于科罗拉多州——1,056 页 ), 也是善于创作庞杂的、多代际的关于历史、人们和文化的家庭传奇的大师。

Almost any James Michener novel

Really. Pick one. His longest books allclock in at 1,000 pages or so. Michener was a master at researching a part ofthe world -- "Hawaii" (1,136 pp.), "Texas" (1,472 pp.),"Chesapeake" (1,024 pp.), ("Centennial" -- about Colorado-- 1056 pp.) -- and then crafting a sprawling, multi-generational family sagaabout its history, people and culture.

阿特拉斯耸耸肩

艾恩·兰德,1,168页

几十年来,如果你想和人进行讨论——或者辩论,你就可以随身携带这样一本翻卷边了的影响颇大但却两极分化的小说。没有人真正是为了(打哈欠)企业高管们热衷于繁琐的规章制度的情节而读它。这本书和兰德的另一本重量级畅销书《源泉》信奉一种叫做客观主义的哲学体系,其中关于个人权利的强调已经被一些现代保守派所接受。也许这会改变你的生活。

Atlas Shrugged

Ayn Rand, 1,168 pp.

For decades if you wanted to start adiscussion -- or a debate -- with someone you carried around a dog-eared copyof this influential but polarizing novel. Nobody really read it for the plot,which had to do with (yawn) business executives straining against burdensomeregulations. The book and Rand's other weighty bestseller, "TheFountainhead," espouse a philosophical system called objectivism, whoseemphasis on individual rights has been embraced by some modern-dayconservatives. Maybe it'll change your life.

·吉坷德

米格尔·塞万提斯,1,023页

当然,你知道"吉坷德式"和"倾斜的风车"短语是从何而来的。但现在也许是时候了解一下关于一个年迈的未来骑士,他的马罗西南特,他忠实的乡绅桑丘·潘沙和他们理想主义的追求冒险的故事了。这部17世纪的西班牙小说是西方文学的基石之一。

Don Quixote

Miguel Cervantes, 1,023 pp.

Sure, you know where the phrases"quixotic" and "tilting at windmills" come from. But maybeit's time to learn the whole story of an aging would-be knight, his horse Rocinante, his faithful squire Sancho Panza and theiridealistic quest for adventure. This 17th-century Spanish novel is one of thecornerstones of Western literature.

悲惨世界

维克多·雨果,1,463页

一部推出一千部音乐剧的书。如果你只熟悉许多精简的改编本,你可能没有意识到雨果的浩瀚的法国小说远不止督察杰弗特无情地迫害改过自新的小偷让·瓦尔吉安。这本书超过四分之一的部分是有关法国历史、道德和其他非主流主题的。启开一瓶勃艮第,播放"悲惨世界"的配乐,然后开始阅读。

Les Miserables

Victor Hugo, 1,463 pp.

The book that launched a thousand musicals.If you're only familiar with the many streamlined adaptations, you might notrealize that Hugo's vast French novel is about much more than InspectorJavert's relentless persecution of reformed thief Jean Valjean. More than aquarter of its pages are essays on French history, morality and otherdigressions. Pop a bottle of Burgundy, put on the "Les Miz"soundtrack and get to reading.

1Q84

村上春树,985页

和清单上的其他书籍一样,"1Q84"是一部反乌托邦式的小说——这并不奇怪,因为它的标题是乔治·奥威尔的《1984》的一部戏剧。与这份清单上的其他书籍不同,其雄心勃勃的故事是平行维度、神秘的宗教崇拜和爱情故事的超现实融合,其两个主角的生活逐渐融为一体。村上2009年的小说成为他的祖国日本的超级畅销书,已被翻译成几十种语言。

1Q84

Haruki Murakami, 985 pp.

Like other books on this list,"1Q84" is a dystopian novel -- not a surprise, because its title is aplay on George Orwell's "1984." Unlike other books on this list, itsambitious story is a surreal blend of parallel dimensions, mysterious religiouscults and a love story whose two protagonists' lives gradually converge.Murakami's 2009 novel was a huge bestseller in his native Japan and has beentranslated into dozens of languages.

伊利亚特/奥德赛

荷马, 1,556 页.

经典层出不穷,诸如写成2500多年之后——仍然被阅读,被教授并被变成布拉德皮特电影的史诗。作为希腊文学的支柱,这些书历史性地记载了《特洛伊陷落》和奥德修斯的长途航行归家等著名事件。他们实际上是西方世界现存最古老的冒险故事。

The Iliad/The Odyssey

Homer, 1,556 pp.

There are classics and then there are classics,like these epic poems -- still read, taught and turned into Brad Pitt moviesmore than 2,500 years after they were written. Pillars of Greek literature, thebooks chronicle such renowned events as the Fall of Troy and Odysseus' longvoyage home. They are literally the Western world's oldest surviving adventurestories.

如意郎君

维克拉姆·赛斯,1,474页

这部1993年全景小说以20世纪50年代新独立的印度为背景,主要讲述了一位为她任性的女儿——一个大学生——寻找一个好丈夫——"合适的男孩"的女性的辛苦历程。但这绝非是简单的相亲故事。赛斯在添加其他三个交织在一起的家庭的故事的同时,还探讨了那个时代的诸如有可能使印度四分五裂的印度教徒和穆斯林之间的紧张关系等问题。

A Suitable Boy

Vikram Seth, 1,474 pp.

Set in the newly independent India of the1950s, this panoramic 1993 novel is mostly about the efforts of one woman tofind a good husband -- "a suitable boy" -- for her headstrongdaughter, a university student. But it's much more than a simple tale ofmatchmaking. Seth also adds the interwoven stories of three other familieswhile exploring issues of the day, such as tensions between Hindus and Muslims,that threatened to tear India apart.

无尽的玩笑

大卫·福斯特·华莱士,1,088页

这部鸿篇巨著在1996年出版时引起了极大轰动,成为青年才俊必选读物。这本书不仅没有遵循传统的叙事结构,而且偏离颇大——一种礼貌的说法,即没有太多的情节。这本书还以大量使用尾注而闻名——达300多个。华莱士的创新风格影响了从戴夫·艾格斯到扎迪·史密斯等许多其他年轻作家。

Infinite Jest

David Foster Wallace, 1,088 pp.

This exuberant magnum opus made a bigsplash when it was published in 1996 and became required reading for young,brainy sophisticates. The book doesn't follow a conventional narrativestructure and digresses a lot -- a polite way of saying there's not much of aplot. It's also famous for its copious use of endnotes -- more than 300 ofthem. Wallace's innovative style influenced many other young writers, from DaveEggers to Zadie Smith.

冰与火之歌

乔治·R·马丁,5,167页

一年来,我们都被粘在《权力的游戏》的最后一集了。为什么不重温这部史诗系列,回到它的原始材料——使韦斯特罗斯扬名世界的幻想小说?白色步行者甚至可以接受作为冠状病毒隐喻的更可怕的共鸣。马丁已出版五部长篇并承诺再出另外两部,尽管最后一部《龙之舞》是在近九年前出版的,似乎他的写作势头已经停滞。写,乔治,写!

A Song of Ice and Fire

George R.R. Martin, 5,167 pp.

It's been a year since we were all glued tothe final episodes of "Game of Thrones." Why not relive that epicseries by going back to the source material -- the fantasy novels that putWesteros on the map? The White Walkers could even take on a scarier resonanceas a metaphor for coronavirus. There are five lengthy books and Martin haspromised two more, although the last one, "A Dance with Dragons,"came out almost nine years ago and his writing momentum seems to have stalled.Write, George, write!

外乡人系列

戴安娜·加巴尔登,7,852页

这是另一位欠账累累的幻想作家。加巴尔登作有广受欢迎的八卷部的关于一位生活在20世纪穿越到18世纪爱上了一个英俊的苏格兰高地战士的英国护士的历史浪漫系列。这位护士的冒险经历已经改编成含有大量短裙和爱抚的情色斯塔兹系列。另外两本书——加上更多的演出季节——即将出版,应该会让"外乡"的粉丝们至少要痴迷到2026年。

The Outlander series

Diana Gabaldon, 7,852 pp.

Here's another fantasy author who owes ussome books. Gabaldon has written eight volumes of her hugely popular historicalromance series about a 20th-century British nurse who time travels to18th-century Scotland and falls for a handsome Highland warrior. Her adventureshave been adapted into a steamy Starz series with lots of kilts and canoodling.Two more books -- plus more seasons of the show -- are coming, which shouldkeep "Outlander" fans fogged up through at least 2026.