提起tea party,很多人脑海里出现的可能是鲜花茗茶、衣香鬓影……比如这种:

但实际上对于美国人来说,尤其是这十来年,脑海里首先出现的可能是抗议游行、怒火街头……比如这种:

简单来说,party一词,在英语中有两个主要的含义,第一个是聚会,通常是带有休闲娱乐性质的,在此基础上还可以引申出“一群人为了一个共同的目标聚集在一起”的意思,这个目标通常有一定的政治指向,即“党派”、“政党”之意。

那么tea party一词也就不一定是指休闲娱乐的茶会,也可能是指美国政治中一个特殊的存在——“茶党”

这几天的国际新闻热点相信大家可能都注意到了,那就是在最近的美国大选中落选的特朗普(Trump),其支持者竟然闯进了国会山(Capitol),上演了一场美国人民武装夺取政权的年度大戏。

特朗普的支持者在2021年1月6日“攻打”国会山

来源:NBC News

这场大戏里少不了“茶党”的身影。为啥呢?今天我们就来稍微聊一下这个“茶党”,它究竟是个什么党。

话说上届美国总统奥巴马在2009年初上台后,美国政坛出现了一个奇特的现象,并不是共和党总爱给他捣乱,而是民间涌现了一批保守派人士,他们组成了所谓的“茶党”,在全国各地搞串联,搞示威,反对奥巴马的各项政治主张,尤其反对奥巴马本人。

民众反对奥巴马的医疗改革(Obama-Care)

来源:CQ Roll Call

茶党反对奥巴马的经济纾困计划、反对健康保险改革、反对全民医保(被称为“奥巴马医保”)、反对政府过度庞大,要求政府还他们“个人自由”,其党员大多是不满现实的中产阶级白人和少数白人劳工阶级,包括老中青三代和妇女。

The Good Wife剧照

紧跟时事的优秀律政剧The Good Wife(傲骨贤妻)就曾给剧中重要角色Diana Lockhart安排过一个茶党男朋友Kurt McVeigh。

而现实中一直为茶党摇旗呐喊,甚至想扛起这面大旗的阿拉斯加州前州长Sarah Palin,也是剧中Kurt的政治偶像,一直是特朗普的坚定支持者。

Sarah Palin为2016年大选中的共和党候选人特朗普拉票

由此可见,茶党虽不隶属于民主党,也不隶属于共和党,属于彻头彻尾的政坛第三党,但是从其政治主张上来看,是更接近共和党的,而且是特朗普背后不可忽视的政治助力。美国的一些媒体甚至露骨地直接把特朗普称为“茶党”新领袖……

一个茶党抗议者,她手中的牌子上写着

“记住:异见即爱国”

来源:www.wikipedia.org

“茶党”标榜自己才是真正的“爱国者”(patriot),这是由于他们宣称自己的行为是师法1773年“波士顿倾茶事件”(The Destruction of the Tea in Boston)中的爱国者们。

“波士顿倾茶事件”

(The Destruction of the Tea in Boston)

Nathaniel Currier绘于1846年

这场反对英国殖民者所颁布的《茶税法》的暴乱直接导致了后来美国独立战争的爆发。而正所谓,昨日英吉利之异见者,今日美利坚之爱国者

再说了,patriot这个单词中本来就带个riot(暴乱)……而tea party中tea昨日可以指茶叶,今日也可以表示tax enough already(税已经够多了),实在是妙~

有关“波士顿倾茶事件”的详细介绍

请点击本日第二条推送

文|夙

图片|网络