打开网易新闻 查看精彩图片

黄河从这里入海,泰山从这里崛起,孔子在这里诞生!这里有清泉、海风、山岳、大河,这里有开放的环境、深厚的底蕴、好客的人们,大众日报海媒账号@LoveShandong推出宣传山东16市系列海报、视频,让世界走近山东,感受齐鲁风采。

打开网易新闻 查看精彩图片

20220312160019-1234926861
打开网易新闻 查看更多视频
20220312160019-1234926861

济宁地处山东省西南部,素以“孔孟之乡、运河之都”著称,总面积1.1万平方公里,总人口890万。被评为全国文明城市、中国优秀旅游城市等。2021年全市地区生产总值达到5070亿元、增长8.5%。

济宁境内有全国重点文物保护单位41处、各类文化遗存7000多处。孔府、孔庙、孔林和京杭大运河是世界文化遗产。建成工程机械、生物医药、纺织服装、专用汽车等多个国家级产业基地和创新创业平台,是国家创新型试点城市、山东省三大人才改革试验区之一。

济宁地处山东省西南部,素以“孔孟之乡、运河之都”著称,总面积1.1万平方公里,总人口890万。被评为全国文明城市、中国优秀旅游城市等。2021年全市地区生产总值达到5070亿元、增长8.5%。

济宁境内有全国重点文物保护单位41处、各类文化遗存7000多处。孔府孔庙、孔林和京杭大运河是世界文化遗产。建成工程机械、生物医药、纺织服装、专用汽车等多个国家级产业基地和创新创业平台,是国家创新型试点城市、山东省三大人才改革试验区之一。

Located at the southwest of Shandong Province, Jining is known as the hometown of Confucius and Mencius, and a city by the Grand Canal. It covers a total area of 11,000 square kilometers, with a total population of 8.9million. It has been rated as a National Civilized City and a Chinese Excellent Tourism City. In2021, the city's GDP reached 507 billion yuan with an increase of 8.5%.

There are 41 national key cultural relics protection units and more than 7,000 cultural relics in Jining. Confucian Mansion, Confucian Temple, Confucian Cemetery and Beijing-Hangzhou Grand Canal are world cultural heritages. A number of national-level industrial bases and innovation platforms have been built here, including engineering machinery, biomedicine, textiles and clothing, and special-purpose vehicles. It's also a national innovative pilot city and one of the three talent reform pilot zones in Shandong Province.

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

来源:大众报业·大众日报客户端