有这样一群人,看不见的是眼睛,却有明镜般的心灵。他们在黑暗中摸索前行,在无光中铸就人生。他们的双手可以触摸到人生的精彩,也能点燃北京冬残奥会的火炬。他们每时每刻都在演绎精彩,也无时无刻不带来感动。早春三月,青年歌唱家傅莉珊《你的指尖》唱响这世间的美好,作词:千黛,作曲/演唱:傅莉珊,录音制作:江华录音棚,发行:华祖时代唱片。

一提盲人,脑海中会浮现海伦•凯勒、《二泉映月》阿炳、《听风者》阿炳、陈寅恪、博尔赫斯……每一个都留下了美好或传奇。《你的指尖》这首歌,脱胎于一首旧诗。2015年6月,词作者千黛参观了北京盲文图书馆。伴着工作人员的讲解,看到了盲文的发明历史,知道了我国的盲文是辛亥时期革命家黄兴的儿子黄乃先生,在法国盲人路易•布莱尔发明的盲文基础上,参照“心目克明盲字”等旧盲字,经过调整和创新,提出了普通话为基础,北京语音为标准的盲字。至此,中国有了统一的盲文。看着一堆堆小凸点,居然包含意思和读音,不由感叹发明盲文的人真是天才。

等亲自触摸体验那些按一定规则排列的凸点盲文时,千黛忽然就想到《金刚经》里菩萨的七十二变相,盲人也是其中一相吧?抬手看自己手指肚上的斗形纹,就好像一枚眼眶,按下去抚摸盲文小凸点时,就像眼眶找到了眼珠。两者每一次相合,都带来知识,带来一次觉明,随之成诗《指尖上的珠眼》。

女性是很容易走进彼此内心的,作为首次合作的两个人接受采访的时候千黛说:“此次与青年歌唱家傅莉珊合作《你的指尖》,听取了她的专业意见,对原词进行了符合歌唱旋律的修,突出了“我们都是世界的美好,彼此是不可替代的”这个主题。这是我们共同的心声。傅莉珊的曲调创作,平缓抒情,我说它“自带静场气质”。童声的演绎,天真纯粹,仿佛能让世界回到最原初的温馨甜美一样,我也说它“很有治愈感”。”

傅莉珊感言:“第一次听千黛老师诗,就能感受到她情感细腻、温柔,生活中,她是给人以阳光的学者,五彩斑斓着。作为歌者,音乐是我追逐的光。《你的指尖》是我和千黛老师的第一次合作,在创作中,她给了我充分信任,从诗到词她做了很多的改变和取舍。我的旋律也是反复修改调整,最后我们还是选择了最初的第一版,去掉了跌宕起伏的旋律段落,从主歌的低吟浅唱、娓娓道来,到副歌把美好的情感作三个段落的推进升华,整首歌以童声的一句:世界是什么样的?向听众发问而开始,副歌段落中融入童声合唱更突出了歌词的立意:初心美好。大约是因为前有过多次助残演出的经历,我仿佛更能走进他们的世界。用最质朴简单的旋律述说这世界上不完美的你我,共唱在这世间的芬芳。”

这首歌原为盲人朋友所作,今天在俄乌战争的背景下听起来,却也有了另一份美好的祈愿:愿世界更多和平美好。各美其美,美人之美,美美与共。愿所有国家民族和谐相处。愿地球上每一个物种都能有自己的空间,共享天地。