digital economy

中文原文

1.工业和信息化部称,近年来,我国数字经济蓬勃发展,产业规模持续快速增长。据统计,从2012年至2021年,我国数字经济规模从11万亿元增长到超45万亿元,数字经济占GDP比重由21.6%提升至39.8%。

2.发展数字经济是把握新一轮科技革命和产业变革新机遇的战略选择。数字经济健康发展有利于推动构建新发展格局,数字经济健康发展有利于推动建设现代化经济体系,数字经济健康发展有利于推动构筑国家竞争新优势。

英文翻译

1.China's digital economy logged rapid expansion in recent years, with its scale increasing from 11 trillion yuan in 2012 to over 45 trillion yuan in 2021, according to the Ministry of Industry and Information Technology. The proportion of the digital economy in China's GDP rose from 21.6 percent to 39.8 percent in the period.

2.Developing a digital economy is a strategic choice for grasping the new opportunities in the new round of revolution in science and technology and industrial transformation , as it can help foster a new development paradigm , a modern economic system, and new national competitive strengths.

表达积累

1

重点表达学习

蓬勃发展:log rapid expansion

把握新一轮科技革命和产业变革新机遇:grasp the new opportunities in the new round of revolution in science and technology and industrial transformation

新发展格局:a new development paradigm

2

相关表达

发展数字经济自主权

autonomy of developing the digital economy

数字经济治理体系

governance system of the digital economy

数字鸿沟

digital divide

文本取材于中国日报网

Copyright © 2022 英语语言

转载事宜请留言 | 获得授权后方可转载

如有不足,还望指正

谢谢!

英语语言

英语 | 翻译 | 学习| 阅读