任溶溶(1923年5月19日—2022年9月22日),本名任以奇,原名任根鎏。

广东鹤山人,生于上海。

著名儿童文学翻译家、作家、著名出版家、翻译家。

于2022年9月22日凌晨在上海离世,享年100岁。

打开网易新闻 查看精彩图片

任溶溶译著作有《安徒生童话全集》、《彼得·潘》、《小飞人》等;著有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》、儿童文学《我也有过小时候——任溶溶寄小读者》等。

打开网易新闻 查看精彩图片

人物年表

1923年

5月19日(阴历四月初四)生于上海虹口闵行路。

1927年

入上海虹口朱澜明先生私塾,但只去一次,就没有再去。后到一所私人办的幼儿园,待了几个月。

年底,随父母离开上海回到广东老家,住在广州西关文昌路。

1928年

入私塾学习,读了《三字经》《千字文》《神童诗》《论语》《孟子》等。

1931年

秋,入广州岭南大学岭南分校学习。这时,热衷于读书报,逛书店,看电影。

1937年

“七七”事变后,随亲友去老家广东鹤山县旺宅村。

1938年

春,离开旺宅村去上海。入广东人在上海办的岭南中学读书。

秋,转入雷士德工学院初中部读书。

1940年

10月,去苏北加入新四军,先后在海安、盐城新四军宣教部工作。

1941年

春,编中共地下党出版的《语言丛刊》杂志。这是他从事编辑工作的开始。

1942年

秋,入上海大夏大学(今华东师范大学)中国文学系读书。在校期间,他读了大量中外文学名著。

1945年

大学毕业后,他当过短期雇员和事务员。

1946年

1月1日出版的《新文学》杂志创刊号上发表了他的第一部翻译作品,即土耳其Sadri Eytem的儿童小说《粘土做成的炸肉片》,笔名易蓝。

1947年

真正开始做翻译工作。在上海儿童书局编的《儿童故事》杂志及我地下党办的时代出版社发表或出版译作。

1950年

在新华书店华东总分店(后来的华东人民出版社)编辑,主编了《苏联儿童文艺丛刊》。

1952年

到上海少年儿童出版社工作,先后任译文科科长、编辑部副主任、编审等职,发表儿童故事《妈妈为什么不去开会》等作品,开始了儿童文学创作。

1953年

发表儿童诗歌《一本书的来历》《等到大轮船过去》《大皮箱》《动物园》,儿童小说《我是个黑人孩子,我住在美国》。

1956年

发表童话《“没头脑”和“不高兴”》。

打开网易新闻 查看精彩图片

1957年

发表童话《一个天才的杂技演员》。

1962年

发表儿童诗《我的哥哥聪明透顶》《爸爸的老师》《弟弟看电影》《我抱着什么人》《听老伯伯讲故事》《从人到猿》《铅笔历险记开场白》《强强穿衣裳》,童话《人小时候为什么没胡子》。

打开网易新闻 查看精彩图片

1963年

发表小说《小波勃和变戏法的摩莱博士》。

1964年

发表故事《丁小一写字》《我是哥哥》,小说《亨夫雷家一个“快活”的日子》,儿童诗《我给小鸡起名字》。

1966年

“文革”开始后,被关进“牛棚”。

70年代初入新闻出版署干校,先养猪,后调到翻译连,翻译《北非史》等著作。这期间还自学了日文、意大利文。

1973年

到上海人民出版社编译室工作,参加译《苏共党史》《沙俄侵华史》《第二次世界大战史》等书、文。

1976年

粉碎“四人帮”后,上海人民出版社编译室改为上海译文出版社,任溶溶编辑《外国文艺》《外国故事》杂志,并亲自翻译了大量外国儿童文学读物。

1977年

发表诗歌《大工厂里最小的烟囱》《欢腾的读书声》《我们班里的“嘴巴”》《女儿和儿子的对话》。

1978年

发表儿童诗《一本读不懂的书》《口袋》《小孩小猫和大人的话》《给巨人写书,我报名》。

1979年

发表儿童诗《救救鹦鹉》《会说话的房子》《拍照》,散文《我的奇遇记》。

1980年

发表儿童诗《爷爷做算术》《两个动物》《我是翻译家》《我牙,牙,牙疼》《大王、大王、大王、大王》《我家的特大新闻》《一首唱不完的歌》。

1981年

发表儿童诗《一年里的事情》《信不信由你》《谁是丁丁,谁是东东?》《我还得哭》,儿童小说《丁丁探案》,散文《在冬天里过夏天》。

1982年

发表儿童诗《北京——外国——宇宙》《宝宝的食谱》《奶奶看电视》《姐姐看了<小白兔>》《这首诗写的是“我”,其实说的是他》《欢迎大家来参观——我代写的广告》《哥哥种树》《庐山带回来的一张照片》《爬山》《我“妈妈”的故事——布娃娃讲的》,童话《奶奶的怪耳朵》。

1983年

发表儿童诗《告诉大家一个可以大喊大叫的地方》《最没有趣的人》《给童话世界里的快活小仙人》,散文《半世纪后回广州》《看到了儿童的未来》。

1984年

发表儿童诗《有一个会分身法的人,他是谁?》《一支乱七八糟的歌》《一个非常重要的会议——祝贺中国少年先锋队队员和辅导员代表会议召开》《我也爱听故事》《新闻和历史》、童话《小妖精的咒语》《大大大和小小小历险记》。

1985年

发表儿童诗《小巨人是这么长大起来的》《最最可怕的人》《我的一个大发现:妈妈为什么叫妈妈?》《小哈哈斗哭精》《在天上唱的歌》《寓言两则》《我爸爸,说他一辈子在看童话》。

1986年

发表儿童诗《一场头痛的球赛——上海对广东》《绒毛小熊——我的童年伴侣》。

1987年

发表儿童诗《动物的贺年片》。

1988年

开始创作儿童中篇小说《土土的日记》。

1989年

退休。后返聘,仍然在编《外国文艺》,至今仍笔耕不辍。

2012年

12月6日,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号 。

2013年

获得“上海文艺家终身荣誉奖”]

2015年

出版《我也有过小时候——任溶溶》