墨西哥电影《叶塞尼亚》(又译:叶塞尼娅)1971年在墨西哥公映,1979年该片由上海电影译制厂译制后在我国上映,引起轰动,打动了亿万观众。

影片讲述了在十九世纪末的墨西哥,美丽泼辣的吉普赛姑娘叶塞尼亚与白人军官奥斯瓦尔多的爱情故事。

上世纪七十年代中期到八十年代末是我国译制片的黄金时代,当时有大量来自世界各国的优秀电影涌入中国,《叶塞尼亚》就是那一时期深受观众喜爱的一部译制片

墨西哥电影《叶塞尼亚》在中国上映距今已有43年了,今天小格电影就来聊聊这部影片当年为何那么受欢迎,让我们一起重温经典。

一、女主角很美

美丽迷人的女主角“野玫瑰”叶塞尼亚,扑面而来的异域风情,这些都对当年的观众有着莫大的吸引力。

叶塞尼亚饰演者是墨西哥女影星杰奎琳·安德蕾,安德蕾自幼喜爱表演,16岁步入影坛,演过许多部影片,《叶塞尼亚》是她33岁时主演的一部爱情片。

生活中的安德蕾总是保持着金发形象,这一点不同于她在《叶塞尼亚》中的黑发造型,安德蕾是一位优雅独立的女性,她没有自己的经纪人,一切电影片约和商务活动都是亲力亲为。

杰奎琳·安德蕾曾多次来到中国,安德蕾的首次中国之行是1983年底随墨西哥电影代表团出访中国,当时安德蕾在北京游览了长城,在上海品尝了城隍庙小吃,那次中国之行是她的美好记忆。

在《叶塞尼亚》中,不仅女主角很美,女二号路易莎(叶塞尼亚的妹妹)也很迷人,影片中这位善解人意的富家妹实在是惹人怜爱。

二、完美的配音

“当兵的,你不守信用,你不等我了?”这是河边约会那场戏中女主角的一段话,想必很多影迷一定都还记得这句经典台词。

《叶塞尼亚》在中国上映受到欢迎,除了电影本身精彩之外,配音演员们的完美艺术表现也为影片赋予了新的生命。

女主角叶塞尼亚由李梓配音,女二号路易莎由刘广宁配音,男主角奥斯瓦尔多由乔榛配音,他们都是我国著名的配音表演艺术家。

当年《叶塞尼亚》主演杰奎琳·安德蕾在观看了译配好的影片后,对影片配音非常满意,她站起来紧紧拥抱住李梓并高兴地对大家说:“我会说中国话了!”

三、经典配乐

《叶塞尼亚》之所以吸引人,影片中的主题音乐也功不可没,这是一首节奏舒缓的温馨浪漫纯音乐。

电影中同名音乐《叶塞尼亚》,作曲者是塞尔希奥·格雷罗,尽管这位曲作家的名字不被大众所熟悉,但是他创作的这首优美的旋律却早已成为了世界电影名曲。

四、有接吻镜头

什么?有接吻镜头也是《叶塞尼亚》这部影片当年让人喜爱的原因之一吗?

当今影视剧中那些很常见的吻戏,在当年(七十年代)国内上映的电影中却是非常罕见的。

说到吻戏,虽说早在上世纪二三十年代中国电影中就已有吻戏,但是在新中国拍摄的电影中,第一部有吻戏的电影却是1980年上映的《庐山恋》,影片中张瑜在郭凯敏脸上那蜻蜓点水的一吻,当时轰动了全国。

《叶塞尼亚》在我国上映时间要比国产片《庐山恋》更早,并且电影中还有很多接吻镜头,那个年代人们思想保守,观众对电影中的吻戏感觉都很新鲜。

据说《叶塞尼亚》当年在影院上映时,只要一出现接吻镜头,观众的反应要么是寂静无声,要么是哄堂大笑。

美丽迷人的女主角,配音艺术家们的精心配音,节奏舒缓的优美配乐,以及在当时看起来“非常大胆”的接吻镜头,所有这些因素叠加起来,使得《叶塞尼亚》这部电影在中国想不火都难。

墨西哥电影《叶塞尼亚》在中国观众心里有着很高的地位,它是一部令人难忘的经典爱情片,带给影迷们无限美好的回忆。