来源:环球时报

【环球时报驻西班牙特约记者 徐永晟】在当地时间19日举行的欧盟理事会会议上,西班牙提交的将该国3种地方语言加泰罗尼亚语、加利西亚语和巴斯克语加入欧盟官方语言的申请,遭到欧盟拒绝。

“将西班牙地方语言欧洲化”是该国首相桑切斯的政治承诺之一。据英国《金融时报》20日报道,桑切斯希望通过上述申请来争取西班牙地区分裂主义者的选票。报道称,该申请在西班牙使用上述3种语言的地区获得强烈支持。

然而一些批评声音认为,桑切斯的行为是将西班牙内部选举事务上升到欧盟层面。其他成员国对将欧盟法律完整翻译成这3种语言的合法性和实用性表示担忧,要求提供更多时间和信息来考虑。还有一些国家认为增加官方语言将导致欧盟承担更多相关开支。欧盟去年在翻译上的花费高达3亿欧元。

打开网易新闻 查看精彩图片

瑞典欧盟事务部长杰西卡·罗斯瓦尔在会前表示,瑞典方面希望从法律和财政的角度进一步审查该申请。罗斯瓦尔认为,在调研过程中,公平起见,也应当考虑增加其他欧盟成员国的地方语言。除了瑞典外,欧盟其他10多个成员国也表达了类似的态度,认为增加官方语言需要欧盟全体成员国的一致同意。

面对质疑,西班牙外交大臣阿尔瓦雷斯19日回应道,西班牙是不会放弃这个申请的,由于加泰罗尼亚地区的人口众多,政府将首先致力于把加泰罗尼亚语纳入欧盟的官方语言体系。不过,《金融时报》分析称,阿尔瓦雷斯的言论极有可能激怒加利西亚语和巴斯克语地区的党派。

目前,欧盟已有24种官方语言,如果将加泰罗尼亚语加入其中,凭借该地区1000多万的人口规模,该语言将跻身欧盟官方语言列表的第15位。大多数成员国加入欧盟时,该国语言即会成为欧盟官方语言,不过也有例外。爱尔兰1973年加入欧盟,但由于翻译人手不足,到2008年爱尔兰语才正式成为欧盟官方语言。