GB/T 43170-2023 英文版/外文版/翻译版 羊毛取样和试验规则

GBT 43170-2023 英文版/外文版/翻译羊毛取样和试验规则

打开网易新闻 查看精彩图片

羊毛取样和试验规则

1 范围

本文件规定了从软、硬绵羊毛包中直接扦取或使用适当工具取得具有代表性的品质样品、批样样品 的操作过程和要求,以及毛丛、毛基、纤维直径等试验方法、复验及证书的要求。
本文件适用于绵羊毛原毛生产、交易、加工、质量监督的取样过程。

2 规范性引用文件

下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。其中,注日期的引用文件,仅该日期对应的版本适用于本文件;不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。

GB 1523 绵羊毛
GB/T 6976 羊毛毛丛自然长度试验方法
GB/T 6978 含脂毛洗净率试验方法 烘箱法
GB/T14270 毛绒纤维类型含量试验方法
GB/T 14271 毛绒净毛率试验方法 油压法
GB/T 27629 毛绒束纤维断裂强度试验方法
GB/T 41558 毛丛长度强度试验方法

3 术语和定义

GB 1523 界定的以及下列术语和定义适用于本文件。

3.1
毛批 wool lots
交易过程中的大宗散批、交易货批。

4 仪器和工具

4.1 开包器

4.1.1 非热塑性材料包装的开包器

锋利的刀具、钳子。

4.1.2 热塑性材料包装的开包器

能通过熔化包装织物且不起毛,形成狭缝裂口的金属棒或者锋利的刀具。

4.2 抓样机

抓样机钳口功能见附录 A 中 A.1, 抓样方法见 A.2。

4.4天平
量程范围为0kg~5kg,分度值0.01g;量程范围大于15kg,分度值1g。
5 通用要求
5.1 样品应在毛包称重后从中扦取。
5.2批样取样与品质样品取样同时进行时,品质样品取样应在批样取样之前
5.3当需要抓取复样时,应与原样同时扦取。
5.4 使用加热的金属棒开包,应使包装材料纤维熔化形成裂口,裂口边缘纱线应熔融在一起、不起毛。
使用刀具开包,刀刃应锋利并仅穿透包装材料。
5.5扦取批样样品后,应立即放入密封的塑料袋内,不应丢失羊毛碎屑和土杂,并在4h内称量。若一批羊毛分上午和下午或者隔天抽取,应累计称量。
6 取样方法
6.1 品质样品的扦取
6.1.1 人工取样
6.1.1.1 软包、硬包均应开包取样。
6.1.1.2软包20包及以下,逐包扦取,大于20包小于或等于100包,每增加20包增取1包,不足20包按20包计算,100包以上每增加30包增取1包,不足30包按30包计算。未成包的毛按80kg为1包计算。在毛包两端和中间部分随机扦取代表样品。
注:本条是对GB1523取样数量进行的补充。
6.1.1.3硬包每20包取1包,不足20包按20包计,100包以上每增加30包增取1包,不足30包按30包计算。采用多点法扦取代表样品。
6.1.1.4 完整套毛取样应在套毛的背部,肩部,股部和体侧部位,各取若干个毛丛,确定毛丛的个数和质量,作为该批羊毛的批样。
6.1.2 抓样机取样
6.1.2.1 抓样机取样应逐包扦取。
6.1.2.2 同批次样品使用同一型号的钳夹从毛包中进行抓取。
6.1.2.3 毛包水平放置,使用开包器在取样单元(见A,2.1.1)内的任意位置开包,取样区域见图A.2,裂
口长度根据使用的钳夹尺寸决定。注;裂口对抓取样量有限制作用。如果裂口相对抓取头尺寸太长,则抓取样品可能发生不完全分离或样品超重的情况,特别是对较长的羊毛来说。如果裂口相对抓取头尺寸太短,则抓取样品质量可能不足。

6.1.2.4 裂口位于毛包的一个面上,从一个裂口中取得的符合要求的毛丛样品不应超过2个。

6.1.2.5均匀地从18个取样单元中(见附录A)抓取样品,毛包的上半部和下半部每面9个单元平均分布。每个单元取得的抓取样品的数目应相等。

6.2.1.2 毛包为硬包时逐包扦取。
6.2.2 取样方法
6.2.2.1 软包人工取样
6.2.2.1.1 软包采用开包方式扦取。6.2.2.1.2 在毛包的两个不同部位抽取,其中一个部位从毛包中心抽取,另一个部位应从距中心500mm 以上的位置抽取。
6.2.2.1.3 样品抽取后,应立即放人密封的塑料袋内,在4h内称取质量,精确至1g。
6.2.2.2 硬包钻芯取样
6.2.2.2.1钻芯扦取的毛包为硬包。
6.2.2.2.2所有毛包应具备相近尺寸和质量,并统一包装。
6.2.2.2.3钻芯样品可用人工捶打扦样管或机械钻芯设备获取。
6.2.2.2.4应使用相同尺寸、型号的设备对同一毛批的每个毛包进行取样。

6.2.2.2.5钻芯管的长度应大于毛包长度的50%,每次钻芯时钻芯管插入深度应大于毛包长度
的 50%
6.2.2.2.6钻芯管插入前,应去除钻芯管穿进区域中多余包装材料,以免污染样品。

6.2.2.2.7钻芯管插入点应在钻芯毛包的表面距离毛包边缘至少75mm的位置随机确定

6.2.3.3 子样质量
含脂毛每个子样质量不应少于200g,洗净毛和炭化毛每个子样质量不应少于150g。

6.2.3.4 每包最小钻芯数
每包最小钻芯数的计算方法按照附录B中B.1的规定执行。
7 试验
7.1 概述
检验项目和标准的选择依据羊毛品质和检测条件决定。同质羊毛宜完成7.2~7.5所有性能检测试验;异质羊毛,如土种毛和改良羊毛,可不检测毛丛强度、毛基和净毛率。

7.4 洗净率
按照GB/T6978或GB/T14271 执行。
7.5粗腔毛或干死毛含量
按照 GB/T 14270 执行。
8 复验
8.1 通则
8.1.1 交易双方的一方对检验结果有异议需要复验时,应在收到货物后的15个工作日内,凭质量凭证向交易双方协商同意的检验机构或交易双方行政区划的共同上级专业检验机构提出申请。8.1.2 复验应在接到复验申请后的15个工作日内进行,复验用备样进行。8.1.3 必要时,复验样品经交易双方及检验机构三方认可后重新扦取。因毛丛强度与毛基、植物杂质基有关,复验样品应重新扦取毛丛样品、重新称重及重新钻芯取样。
8.2 复验的允差规定
8.2.1 毛从试验结果的复验值与原检验证书值或其他时期的复验值之间的最大允许偏差范围,按表3规定。

9证书内容
每个货批证书中应记录以下信息:
样品名称;
样品编号;
方法标准;
批量及包数;
样品质量;
抽样日期;
抽样地点;
抽样、试验、复核人员;
检验项目;
试验结果。

Regulations for sampling and testing of wool

1 Scope

This document specifies the operation procedures and requirements for taking representative quality samples or lot samples from soft and hard sheep wool packages directly or using appropriate tools, the test methods of staple, wool base and fiber diameter, and the requirements for re-inspection and certification.
This document is applicable to the sampling process for raw wool production, trading, processing and quality supervision of sheep wool.

2 Normative references

The following documents contain requirements which, through reference in this text, constitute provisions of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

GB 1523 Sheep wool
GB/T 6976 Test method for measure length of the wool staple natural formation
GB/T 6978 Test method for the determination of scoured yield of greasy wool - Drying oven method
GB/T 14270 Test method for fiber type content of hair fibers
GB/T 14271 Test method for the determination of scoured yield raw wool - Oil pressure method
GB/T 27629 Determination of breaking tenacity of animal fibre bundles
GB/T 41558 Determination of staple length and strength

3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in GB 1523 and the following apply.

3.1
wool lots
bulk lot and trading lot in the process of trading

4 Instruments and tools

4.1 Bale breaker

4.1.1 Bale breaker for bale of non-thermoplastic material

Sharp knives and pliers.

4.1.2 Bale breaker for bale of thermoplastic material

Metal bar or sharp knives that can form slit cracks by melting packaging fabric without fuzzing.

4.2 Grab sampler

See A.1 and A.2 in Annex A for the jaw function of the grab sampler and the grab sampling method, respectively.