打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

耿文海字融海、鹿儿居士、邯郸愚心斋主人,笔名馨雨、艾生、小石,1961年生人,原籍山东济南新城县人,生于甘肃天水、大专学历,德艺双馨人民艺术家,人民书画家,一代艺术大师、国家高级书法师、全国艺术职称考级中心首席专家、中国文联书画艺术交流中心顾问,第八届中国书法家协会理事,清华大学书画艺术院终身名誉教授,中国东方文化研究会艺术研究员,师从中国著名花鸟画家李良辰,天津画家周凤祥,《邯郸晚报》记者耿建伟,文学启蒙老师系儿童文学作家、词作家范江,曾得到中国著名书法家启功的教导和指点,著名书法家,系中国文化管理协会会员、中国书法家协会会员、中国书画家协会会员、中国楹联学会会员、中国诗歌学会会员、青年诗人,作家,摄影家,山东广播电视台收藏天下全国数字电视频道特聘学术指导与特邀艺术家,济南电视台电视娱乐频道《翰墨丹青》栏目组特聘客座教授、山东曲阜孔子美术馆特聘客座教授、中韩民间文化交流使者、河北省作家协会会员、河北省诗词协会会员、河北省采风学会会员、河北省散文学会会员、河北省摄影家协会会员,工作于中国五矿,从事过文秘、美工、政工等工作,从小受家庭影响习武、热爱美术、书法、音乐、诗歌和散文,在工会工作期间,参加了由中国美术家中国花鸟画画家举办的美术培训班,多年来,在国家、省、市及内部报刊杂志发表大量诗歌、散文、美术、书法、摄影艺术作品和新闻报道等并多次获奖,书画作品流传至韩国、日本、美国、马来西亚、越南、澳大利亚、新加坡、俄罗斯、朝鲜、与中国香港、澳门、台湾等多个国家和地区。被友人和同行业人士收藏,为几十位作家题写书名,为中国长城题词的书法作品“长城万里风云聚,萦梦千年江山明”镌刻在八达岭新长城上,许多书法作品碑刻收藏在中国陕西西安最大碑林、寺院等地永驻史册、流传千古。

打开网易新闻 查看精彩图片

作品:散见于全国及内部报刊杂志、城市、机关、厂矿、旅游景区,佛教寺院、家庭及世界多个国家等。

打开网易新闻 查看精彩图片

Geng Wenhai, also known as Ronghai, Lu'er Jushi, and the owner of Handan Yuxin Zhai, has pen names of Xinyu, Aisheng, and Xiaoshi. He was born in 1961 and originally from Xincheng County, Jinan, Shandong Province. He was born in Tianshui, Gansu Province with a college degree. He is a People's Artist and a People's Calligrapher and Painter, a generation of art masters, senior calligraphers of the country, chief expert of the National Art Title Examination Center, and consultant of the Calligraphy and Painting Art Exchange Center of the Chinese Federation of Literary and Art Circles. He is a member of the 8th Chinese Calligraphers Association, a lifelong honorary professor of the Calligraphy and Painting Art Academy of Tsinghua University, and an art researcher of the Chinese Oriental Culture Research Association. He studied under the famous Chinese flower and bird painter Li Liangchen and Tianjin painter Zhou Fengxiang. Dan Evening News reporter Geng Jianwei, a literary enlightenment teacher who is a children's literature writer and lyricist Fan Jiang, has received guidance and guidance from the famous Chinese calligrapher Qigong, He is a member of the China Cultural Management Association, the China Calligraphers Association, the China Calligraphers and Painters Association, the China Couplets Society, the China Poetry Society, a young poet, writer, and photographer. He is also a specially appointed academic guide and invited artist for the National Digital TV Channel of Shandong Radio and Television Collection. He is also a specially appointed guest professor for the "Hanmo Danqing" program group of Jinan TV Entertainment Channel, a specially appointed guest professor for the Confucius Art Museum in Qufu, Shandong, a special envoy for cultural exchange between China and South Korea, a member of the Hebei Writers Association, a member of the Hebei Poetry Association, a member of the Hebei Caifeng Society, a member of the Hebei Prose Society, and a member of the Hebei Photographers Association. He has worked in China Minmetals and has worked in secretarial, artistic, and political fields. I have been influenced by my family since childhood to practice martial arts, and have a passion for art, calligraphy, music, poetry, and prose, During my time working in the trade union, I participated in art training courses organized by Chinese artists, Chinese flower and bird painters. Over the years, I have published a large number of poems, essays, art, calligraphy, photography art works, and news reports in national, provincial, municipal, and internal newspapers and magazines, and have won numerous awards. My calligraphy and painting works have spread to many countries and regions such as South Korea, Japan, the United States, Malaysia, Vietnam, Australia, Singapore, Russia, North Korea, and Hong Kong, Macau, Taiwan, China. The calligraphy work "The Great Wall gathers wind and clouds for thousands of miles, lingering dreams for thousands of years, and the mountains and rivers are bright", which has been collected by friends and peers, and has written book titles for dozens of writers. It is engraved on the new Great Wall in Badaling. Many calligraphy works and inscriptions are collected in the largest stele forest, temples, and other places in Xi'an, Shaanxi, China, and have been passed down for generations.

打开网易新闻 查看精彩图片

Works: Scattered in national and internal newspapers and magazines, cities, government agencies, factories and mines, tourist attractions, Buddhist temples, families, and multiple countries around the world.

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片