【明月清风红楼梦之龙蛇争玉:连载220】
第八支〖喜冤家〗:
中山狼,无情兽,全不念当日根由。
一味的,骄奢淫荡贪还构。
觑着那,侯门艳质同蒲柳;
作践的,公府千金似下流。
叹芳魂艳魄,一载荡悠悠。
解读:
迎春之曲,是“第八支”?
若按“元迎探惜”的正常顺序,迎春应排在探春之前。即便按重要程度、“用反”等原因,迎春也应紧随探春之后,放在湘云之前,至少应在妙玉之前吧?
即便随图谶之序,在图谶中迎春是第六,在曲中怎么就是第八?
还有,“喜冤家”的“喜”字,非常刺目。
“冤家”本义是仇人、死对头。又引申为“情人”,因又恨又爱。
可迎春对孙绍祖,既谈不上“情人”,又无“喜”可言,说仇人、死对头倒还符合。
我们一向对红楼作者的用字,深以为妙,对这个“喜”字,却当如何理解?
又是跟读者玩射覆,覆“喜”,射“福禄寿”。
“福禄寿喜”:本是中国神话中的四位神仙,是分别掌管降福、爵禄、长寿、吉祥的四神。
“福禄寿喜”在民间流传已久,是大众非常喜闻乐见的俗语,与“梅兰竹菊”、“春夏秋冬”等四字词一样常见。有很多“福禄寿喜”的字画、年画等。
比如启功的“福禄寿喜”书法:
再如民间的“福禄寿喜”年画:
中国邮政为了弘扬中华民族传统文化,2012年还发行了一套《福禄寿喜》的特种邮票,志号为2012-7。全套四枚,图案分别为篆字和花体字的“福”“禄”“寿”“喜”,同时配以蝙蝠、梅花鹿、仙鹤、喜鹊之图。
中国民间用蝙蝠的“蝠”表示“福”,用“鹿”表示“禄”,就是谐音法,在中华文化中很常见,《红楼梦》中也用了这种方法。
第八支;覆“喜”,射“福禄寿”。
朱由崧:小字“福八”,又叫朱福八。还是“福王”。
中山狼,无情兽:
马中锡“中山狼”的典故,说的绝不仅仅是“狼”,是用比喻手法,讽刺“负恩之人”。
《红楼梦》中也一样,用“中山狼,无情兽”,指的绝不仅仅是“狼”和“兽”,而是“负恩之人”、“无情之人”!
《红楼梦》中有一人,以“无情”著称,人所共知:薛宝钗!
任是“无情”也动人!
而且,宝玉、黛玉都为读者指出过薛宝钗的“无情”。
所以,这个“中山狼,无情兽”,在反面指的正是薛宝钗代表的“金”国,满清。
这跟“子系”的“孙”家,解读为“金”国,满清,完全一致。
“无情兽”,不是说“兽”,从文字上可对应到:“无情之人”。
“中山狼”,不是说“狼”,从文字上也有对应:“山中高士”。
这个“山中高士”,典出“雪满山中高士卧”,是薛、满!
全不念当日根由:
“金”国,满清,是“负恩”之人,上文说过。从猛哥帖木儿到努尔哈赤,明朝都封为建州的都指挥使,对努尔哈赤更有扶持之恩。努尔哈赤却“全不念当日根由”,起兵反明,建立“金”国。其子孙更“不念当日根由”,夺明江山,还把朱明皇家斩尽杀绝。
一味的,骄奢淫荡贪还构:
甲戌本是“還搆”,庚辰本是“还構”,己卯本是“還構”。
“还构”,从正面读,完全不通。说几个版本都抄错,也说不通。
《康熙字典》:
还:“【篇海類編】音浮。又音否。俗作還字。”
构:“【篇海】同構。楮木也。”
构:本义就是构树、楮树。
“楮”是多音字:除了chǔ,还有zhū音,“朱”!
还,也是多音字,还“音浮”。
“还构”,用多音来看,还、楮,念作:福、朱!
反面看,弘光帝朱由崧继承了福王朱常洵的荒淫、饮乐,书中又好色又酗酒的正是迎春反面的弘光帝。只是出于正面故事的合理性,不能写公府千金又好色又酗酒,所以把“又饮又淫”的特征,移到了迎春嫁的孙绍祖身上。
一味的骄奢淫荡,正是“福、朱”,福王系的朱由崧,一味淫乐,贪图享受,不理政事,导致亡国。
这是从字典字义和《红楼梦》中常用的多音多义的角度来看的,再从典故的角度看,“还构”也是用典:
古文中只有被高欢所废的北魏皇帝元恭的《帝纪》中有“还构”这个词,《魏书·帝纪·卷十一》中“社稷危而复安,洪基毁而还构”。
“社稷危而复安,洪基毁而还构”:不正是弘光立朝的情况吗?甲申之难,崇祯吊死,京城失陷,国家处在危难关头。福王朱由崧在南京登基,朱明社稷危而复安,毁而还构。
还有比“还构”这个典故更贴切的吗?
以下,是“金闺花柳质,一载赴黄梁”的歌曲版。
觑着那,侯门艳质同蒲柳;
作践的,公府千金似下流:
表面看,是孙绍祖把佳人当贱婢,作践公府小姐。
反面同“金闺花柳质”一样。处于核心位置的字,是“侯门艳质”的“质”,和“公府千金”的“金”。而且,“质”的对偶字正是“金”。曲中再次出现“质”、“金”,明显是重复强调。也证明我们解读谶语“金闺花柳质”时,抓关键字“金”和“质”没有错。
同前,“质”还是“人质”、“质押”的“质”;“金”还是“金国”。
所以说“质同蒲柳”,“金似下流”。
迎春弘光帝作为人质,如同蒲柳一样低贱;下流的,是“金”。
“蒲柳”,典出《世说新语》:“蒲柳之姿,望秋而落。”
蒲柳的特征:入秋就凋谢。
在《红楼梦》中,“秋”一直是“金”国的关键字,“春”是朱明的关键字。迎春弘光,如同蒲柳,“望秋而落”,遇到“金国”就凋谢。
叹芳魂艳魄,一载荡悠悠:
叹的是“魂魄”,说明是人新死。
荡悠悠:是吊死、勒死时的用词。
元春的曲中有“荡悠悠,把芳魂消耗”,我们解为脖子被勒、生命消耗的状态,指永历帝被吴三桂用弓弦勒死。
迎春的“荡悠悠”也一样,也是被满清勒死。前文“金累丝凤”,用谐音“金勒死凤”,解为金国勒死了迎春弘光帝。与“荡悠悠”被勒死的描写,可相互验证,不是孤证。
“一载荡悠悠”,与谶语中的“一载赴黄梁”一样,接着上句的“质”、“金”,被金国关押后,正好一年,被金国勒死。与弘光帝的被俘、被杀历史细节,完全一致。
一载赴黄梁、一载荡悠悠:重复“一载”,一年!
弘光帝朱由崧做了“一年”的皇帝,被俘,“一年”后被勒死。
未完,连载【明月清风红楼梦之龙蛇争玉】
(点击最上方的头像或账号名,进入连载目录)
热门跟贴