Netflix综艺《Super Rich异乡人》字幕将“泡菜”译为“辣白菜”,引发韩网争议。诚信女子大学教授称已知此事并发送抗议邮件。韩国网友坚持泡菜源自韩国,此前中韩网友曾因李子柒制作泡菜视频激烈争吵。中国外交部发言人华春莹呼吁就泡菜进行友好交流,避免偏见和对立。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片