谈汉剧“二度梅”
【作者:梅兰芳】
【人民日报 1957-06-29 第8版 】
汉剧是历史悠久、传统深厚的老剧种,武汉市汉剧团这次来北京汇报演出,带来了许多好戏,这些好戏并且由好角色来表演,看了是能够使观众满意的。
一九五七年陈伯华与梅兰芳先生切磋手式
今年春间我在武汉市演出时,汉剧团的同志们曾经和我谈起挖掘、整理“二度梅”的计划。他们是在剧目工作会议以后就进行了这个整理工作,从前汉剧所演的全部“二度梅”,要用两三个晚会的时间才能演完,其中有不少场子只是铺叙故事,感到拖沓冗长,事实上最受观众欢迎的只有“骂相”、“重台”(一作“丛台”)、“舍岩”、“落园”、“失钗”等单折戏,现在汉剧团演出的全部“二度梅”,即以上述五折贯串而成。另外还有一折精彩的“渔舟配”,是叙述陈杏元之弟陈春生另一段姻缘遇合,但与陈杏元、梅良玉这一主要线索无关,所以未列入全部“二度梅”之内,正象老本“十五贯”当中精彩的两折“男监”、“女监”在整理、改编的剧本内不得不割爱删掉而仍可使其独立存在一样。我当时很同意他们的做法,我告诉他们:“二度梅”的剧目,在京剧里我幼年只演过“落花园”,同时我看过几位前辈如陈德霖先生等演的也是“落花园”,据我的朋友告诉我,京剧也有全本“二度梅”的剧本,其中也包括“骂相”、“重台”、“落花园”、“失金钗”……并且也有一出“鱼舟配”,与汉剧大致相同,可是这个剧本我没有看到,而这些剧目的演出也没有看到。因此,提不出什么具体的意见。
陈伯华与梅兰芳
当时陈伯华同志对我说:汉剧里的“骂相”、“重台”、“落花园”,都是唱工戏。“骂相”是西皮垛子(快三眼),“重台”出场是西皮慢板,“赠钗”一段是西皮垛子,“重台”这一折戏从前要演一个半钟头,现在压缩为一小时,“落花园”前面是反二簧,后面改西皮八扇屏,八扇屏就是八句不同的唱腔,又叫做九腔十八板,很复杂,不容易唱,她正在向老先生们钻研这些唱腔。
我对她说:“京剧‘落花园’的场子和板调基本上与汉调差不多,京剧也是先唱反二簧,后改西皮,是青衣正工戏,没有嗓子是无法见长的。你的嗓子唱这种戏非常对工,不过唱腔要尽量从汉剧传统的基础上来加工,前辈留下的好东西,要很珍贵地继承下来,加以发展。”我们在武汉分手以后,听说汉剧“二度梅”在各地都受到欢迎,可以想到,汉剧团对挖掘、整理传统剧目的工作态度,是审慎而仔细的,因此能够得到群众的喜爱。也就是因为这样,所以我把“二度梅”这个戏首先谈一下,作为向北京观众的介绍。
还有这次同来的名演员们都有每个人的拿手好戏。如:生行胡桂林、周天栋两同志的“未央宫”、“烹蒯彻”、“乔府求计”、“兴汉图”等戏,丑角李罗克同志的“广平府”、“下山”、“花鼓”等戏,都是脍炙人口的,这里就不细谈了。
附:1959年,汉剧《二度梅》被武汉电影制片厂拍成了戏曲艺术片,红遍大江南北,陈伯华大师的舞台风采留存在了黑白影像之中,而剧中男女主人公陈杏元和梅良玉矢志不渝的爱情故事,也随之感动了无数观众。
热门跟贴