11月7日至12日,意大利总统马塔雷拉对中国进行国事访问。在中意建立全面战略伙伴关系20周年和探险家马可·波罗逝世700周年的特殊节点,两大文明古国之间的文化与经济交流进一步加深,其于世界遗产发扬与保护上的同频共振,更是碰撞出别样精彩。
11月8日,中意文化合作机制第三次会议在北京中国国家博物馆召开。意大利副总理兼外交与国际合作部部长塔亚尼、中国文化和旅游部部长孙业礼出席会议开幕式并致辞。会议特别展示了由八马茶业同联合国教科文组织-国际创意与可持续发展中心 (UNESCO-ICCSD) 、意大利国家旅游出版集团携手打造的《意大利世界遗产》书籍项目成果。该书由意大利总统塞尔焦·马塔雷拉、意大利驻华大使安博思共同作序,旨在促进两国人民相互了解和友好往来,为中意两国的友谊赓续谱写友好新篇。
△中意文化合作机制第三次会议现场(八马茶业供图)
△意大利驻华大使安博思(左)、意大利副总理兼外交与国际合作部部长塔亚尼(中)出席中意文化合作机制第三次会议(八马茶业供图)
据悉,意大利副总理兼外交与国际合作部部长塔亚尼在汇报中说到:“两国合作共享了一部非凡的联合国教科文组织世界遗产代表作”。
这一联动迅速引发行业内外高度关注。作为联合国教科文组织世界遗产系列图书全球独家合作企业的八马茶业,在推动中国茶国际传播、探索“世界遗产”发展的道路上,仍持续引领着新风尚。
△《意大利世界遗产》书籍封面(八马茶业供图)
中外多方协力打造世遗系列书籍
书写世界遗产传承保护新篇章
全球化时代,“世遗”保护早已不是一个单向问题。
分处古丝绸之路两端的中国与意大利,同为文化遗产大国,都具有璀璨的文明历史,众多的遗产古迹。
《意大利世界遗产》由意大利总统塞尔焦·马塔雷拉、意大利驻华大使安博思共同作序,完整载录了意大利59处被列入联合国教科文组织世界遗产名录的景点,《意大利世界遗产》与另一本《中国世界遗产》将通过版权输出的合作形式,分别以意英双语和中英双语的形式在意大利和中国本土出版,有利于促进中意两国加深在文化旅游,遗产保护更新等方面的交流合作。未来,该世遗系列图书也将作为外交礼品,进一步展现价值。
△意大利总统塞尔焦·马塔雷拉为《意大利世界遗产》所作序言(八马茶业供图)
△意大利驻华大使安博思为《意大利世界遗产》所作序言(八马茶业供图)
一直以来,八马茶业都在探索着传承保护世界遗产的解题新思路,对《意大利世界遗产》书籍打造的推动,便是其作出的重要尝试之一。八马茶业《从中国到世界,传承与发扬世遗茶文化》优秀案例更是特别选入该书,生动展现八马茶业在推动世界遗产可持续发展、促进中外文明交流互鉴等方面做出的积极贡献。
△八马茶业《从中国到世界,传承与发扬世遗茶文化》案例选入《意大利世界遗产》一书(八马茶业供图)
书写中意茶文化、茶产业交流互鉴新篇章,近年,八马茶业还通过建设中意·茶酒文化推广中心、启动中意双世遗文化交流季、开展“意大利遇见中国茶”八马信记号年份普洱茶品鉴会、“非遗八马·世界共享”高端中国茶全球品鉴会意大利站等举措,与意大利展开频繁交流。
作为高端中国茶全国销量第一品牌,八马茶业不断给出当代世界遗产的经济效益与价值挖掘解题思路,用行动一次次写就世界遗产的传承保护新篇章。
△意大利驻华大使安博思(左一)、意大利驻广州总领事馆总领事德派罗(右三)、联合国教科文组织意大利国家委员会(UNESCO-CNIU)专家罗伯托·切拉托(左三)、意大利葡萄酒景观文化保护研究院主任克里斯蒂娜·罗兰多(右二)与八马高端中国茶全球推广首席大使姜雨桐(左二)共同见证“”中意·茶酒文化推广中心”正式揭牌(八马茶业供图)
从中国到世界
“三世遗”地茶企的耕耘之路
世界遗产所具有的罕见的、无法替代的特殊价值,让其成为全人类的财富与瑰宝。八马茶业作为唯一一个在世界文化景观遗产地景迈山、世界文化与自然双重遗产地武夷山、全球重要农业文化遗产地安溪,“三世遗”地深度布局、打造现象级产品且持续推动中国茶国际性传播的茶企,始终坚守百年制茶世家初心,用活态的传承方式,做出新时代背景下,中国茶与茶文化国际化的布局探索。
从中国茶到世界茶,八马茶业持续挖掘着一杯“非遗”好茶承载的人文与产业价值,并打通好茶销售的国际市场。其于中国工程院和景迈山共同发布的景迈山申遗纪念饼——云上景迈普洱茶(熟茶)、普洱茶(生茶),让世界看见“普洱景迈山古茶林文化景观”;与此同时,八马茶业深耕原产地建设,连续11年获得安溪铁观音原产地茶企纳税第一,连续4年成为武夷岩茶原产地茶企纳税第一,通过办赛、办厂,赋能茶产区发展的同时,还依托高端中国茶全球品鉴会的持续推动,让“赛珍珠”铁观音、“牛一”岩茶等从原产地走出来的好茶,取得国际爱茶人认可。
△八马茶业明星产品“四大茗珠”(八马茶业供图)
△意大利总统访华期间,中国意大利商会主席、八马国际茶友Lorenzo Riccardi(左一)向意大利总统塞尔焦·马塔雷拉(右一)、意大利驻华大使安博思(中)介绍《意大利世界遗产》图书情况(八马茶业供图)
中国意大利商会主席、八马国际茶友Lorenzo Riccardi表示:“共叙历史之好,同存文明之花。意大利和中国应继续围绕世界文化遗产开展合作,《意大利世界遗产》帮助两国以及全世界更好了解意中历史文化,推动东西方文明互鉴。”
茶和天下,美美与共。八马茶业以茶为媒,真正做到了让世界品见中国香茗,感受东方文化之美、文明魅力。
搭建东西方文化交流桥梁
在国际舞台绽放中国茶光彩
中国茶品牌正以蓬勃的业态飞速开拓国际市场新蓝海,成为中国茶走出去的新引擎。这一过程中,八马茶业在国际舞台上的表现愈发引人注目。其不仅是从中国茶到世界茶现象变化的背后推动者,也搭建着东西方文化交流桥梁,强势提升中国茶在全球范围的知名度和竞争力。
推动东西方茶文化交流过程中,八马茶业多次紧密携手联合国,不仅曾于联合国总部、中国驻美大使馆等地展现中国茶之美,在各国代表心中留下深刻记忆。同时,八马茶业还连续两年受邀亮相联合国粮农组织总部,向世界呈现中国茶非遗的魅力和风韵。此次其与联合国教科文组织等联合打造的书籍,更彰显了其作为中国文化使者的担当与责任。
△2023年“国际茶日”期间,八马茶业受邀亮相联合国粮农组织,获多国代表嘉宾点赞(八马茶业供图)
△2024年“国际茶日”期间,八马茶叙服务登上联合国粮农组织官方报道头图,联合国粮农组织总干事屈冬玉(左一)莅临八马展台同饮佳茗(八马茶业供图)
时至今日,八马茶业已走过30个国家、80座城市,款待192国宾客,在全球范围内成功举办超100场高端中国茶全球品鉴会。每一次的茶叙活动,都是文化的碰撞与交融、国际友谊的传递与见证,八马茶业用行动,向世界传递中国茶品牌力量,引得国际社会的关注认可。
△国家级非遗传承人、八马茶业董事长王文礼作为中国茶代表,参加2023年联合国总部“国际茶日”系列庆祝活动,与中国常驻联合国代表张军大使亲切交流、合影,活动荣登联合国官方报道(八马茶业供图)
一次次向世界传递中国世遗之美、中国茶非遗之美,八马茶业对世界遗产价值的挖掘,和对保护中国茶的传承与发扬。我们看到了东西方文化交融的美好图景,看到中国茶在国际舞台上的无限可能。
秉持“让天下人享受茶的健康与快乐”的美好愿景,八马茶业仍在推动文明与文明深度交流融合的道路上持续留下新足迹,让世界共享中国茶文化独特魅力,相信中国茶将在国际舞台绽放出更加绚丽的光彩!
责编 / 石彤彤
编委 / 王妙容
11月8日,2024八马茶业武夷岩茶茶王赛决赛举办
热门跟贴