编者的话
“有时去治愈, 常常去帮助,总时去安慰” ,这句在国际医学界广为流传的格言是19世纪美国医生爱德华·特鲁多(Edward Trudeau)的墓志铭。原文为:“To Cure Sometimes, To Relieve Often, To Comfort Always”。这句话表达了医学的本质不仅是治病救人,更多的时候是陪伴和安慰病人。它强调了医生的人文关怀和同情心在医疗服务中的重要性,提醒医者即使无法治愈疾病,也应尽力减轻患者的痛苦,给予精神上的慰藉。李新农医生分享了与三位老年患者长期交往的故事和践行这句格言的体会。
作者简介
李新农医生毕业于原中山医学院(77级82届),留校从医任教,后留学瑞士和美国,自1999年起,在美国加利福利亚州首府Sacramento 从事内科临床医疗工作至今。
父亲节假期后,我回到诊所,拆开桌上堆积的信件,被一封手写的短信深深打动了。
6/15/25
Dear Dr. Li:
My dad, Pete Provencial asked me to write to you on behalf of him. He would like to thank you for being his doctor, the very best doctor he’s ever had! He really appreciates the deep concern you show for your patients. His time is short now, but he wants you to know he considers you a friend of his.
亲爱的李医生:我爸爸 Pete Provencial 让我代他写信给您。他想感谢您一直以来对他的照顾,您是他遇到的最好的医生!他非常感激您对病人真诚而深切的关怀。他的时间已经不多了,但他想让您知道,他把您当作自己的朋友。
—Pete(彼得)
我作为Pete Provencial 的医生已有二十五年。 读着他在生命的尽头送给我的这几句话,我再次想起并深深感悟19世纪美国医生爱德华·利文斯通·特鲁多(Edward Livingston Trudeau,1848–1915)的行医格言:
“To cure sometimes, to relieve often, to comfort always” ,中文翻译为: “有时去治愈,常常去帮助,总是去安慰”。
在现代医学高度发展的今天,医生们总是想方设法根治疾病,力求做一个妙手回春的济世良医。然而,在我们的行医生涯中,常常会遇到许多现阶段还无法解决的问题。
无论是医者还是患者,在面对真正的不治之症时,应该如何应对? 以下我将与大家分享我与三位患者朋友交往的故事。从他们的故事中, 或许您可以找到答案,并理解特鲁多行医格言的真谛。
01
照看25年的病人Pete
二十五年前,Pete刚刚五十出头,但是由于长期抽烟及不良饮食等生活习惯,他已患有典型的“三高”(高血压、高血脂、高血糖),肥胖症,关节炎和肺气肿等多种慢性疾病。 虽然高血压得到了控制, 最终也戒了烟, 但体重始终降不下来,慢阻肺症状一直在加重与缓解中徘徊。
这二十五年来, 他还经历了因升主动脉夹层而进行的升主动脉重建手术;髖关节炎逐渐加重,最终接受了双侧髋关节置换手术;随后, 胆结石,周围动脉血管粥样硬化和腹部主动脉瘤也接踵而来。去年,他又出现持续性黄疸,CT扫描发现胰腺有肿瘤。在 讨论进一步检查治疗方案的时候,他表示不愿意接受任何有创性的检查和治疗。
在我向他和他的儿女们详细介绍和讨论各种方案的利弊后, 他选择只做PET scan。 PET scan 证实胰腺肿瘤为恶性。 最终,他与家人权衡了手术,化疗,放疗等各种选择的得失后,决定接受hospice(居家临终关怀)。
几个月后,在他弥留之际,他还不忘让他儿子给我写信,告诉我他不仅把我当作他的医生,更视我为好朋友。 我想这是患者对医者的最好肯定,也是对特鲁多医生的行医格言的最好注释。
即使在当下强调“精准医学”的时代,对于患者而言,冰冷的大数据或简明的治疗指南并不能解决所有问题。更重要的是医患之间建立互相信任的关系,医生要以患者利益为中心,与患者共同制定最合适的诊断和治疗方案。
02
捐建老人院图书馆的露丝
我要讲述的第二位病人是露丝(Ruth)。
我接诊过不少超过百岁的老人,而露丝是我遇到的最长寿者, 享年106岁。她在90岁的时候转到我的诊所,因为她原来的医生退休了。 她是小个子, 但思维敏捷,话语中充满幽默感,除了高血压外几乎没有其它毛病。 每次来看病,都是她的几个孩子轮流陪她来,她自己推着小助行器行走。每次随访医疗时,她总有引发笑声的幽默话语。
在她将快到一百岁的时候,她问我:“我可不可以坐飞机去泰国?” 我以为她又在开玩笑,便笑着回答:“你想去哪里都可以? 可你为什么选择泰国?” 没想到她认真地回答我说:我一百岁的生日愿望是去看看我儿子在泰国设计建造的大楼“。我连忙问她女儿: “这是真的吗?” 她女儿回答:“是真的, 我哥是建筑工程师,在泰国有生意。母亲很想去看看他在那建造的高楼, 所以来找您评估一下她的身体状况,看看她能否坐飞机从西半球飞到东半球。”
我心想:这个年纪,别说长途旅行, 就是在家里摔一下都不得了。于是我给老太太做了详细检查,并与她及家人做了充分沟通。我发现老太太要去泰国过生日的愿望非常迫切,甚至表示不管在旅行中发生什么,她都不会后悔!既然如此, 那我为何不努力帮助她了却其心愿呢?
# 得偿所愿 #
最后我与她的家人达成共识,同意她前往泰国与家人一道度过百岁生日,并为她详细地制定了旅行期间的注意事项和应急处理方法等。她平安地度过了泰国之行,并在那里愉快地过了百岁生日。 她来找我复诊时, 非常感谢我在她去泰国前准确判断了她的身体状况和给的合理建议,我则开始戏称她是“Baby Ruth”。
从100岁到106岁,又过了六年,她的身体状况逐渐衰退。尽管她的高血压仅用Amlodipine(阿莫地平) 就控制得很好,但是她的肾功能逐渐减退。与肾科医生讨论后,她选择了临终关怀。在老人院,厨师特意为她做了106个小蛋糕, 全院一起庆祝她106岁生日。之后,她在家人的陪伴下,安祥地度过了最后的时光。
她去世后,家人邀请我参加她的追思会。追思会没有在殡仪馆举行,而是在她最后居住的老人院举行。追思会上,她的家人,老人院的护理人员和她同院的老朋友从不同角度分享了她的人生故事。最令人感动的是,在2003年,她90岁高龄搬进这个老人院时,不是等着别人来照顾,而是尽她所能去帮助别人。当她看到多数的老人,在白天只是默默地坐在电视机前打瞌睡, 她便开始向老人院的管理人员提出应该为老人们提供读书的机会。她认为人老体弱不能出外行走,但仍可通过阅读来了解外面的世界和保持头脑清醒和活力。开始管理人员不以为然,她就身体力行去募捐书籍。刚开始时,她把一些简单易读的书以放在壁炉上,让居住的老人随时翻翻,有兴趣的几位可以彼此交流分享。 后来支持的人越来越多。在这16年间,募捐的书籍已经放满一个房间的四面书柜。
Ruth Tuttle Library
为了纪念她,老人院把这个从无到有的图书室命名为“Ruth Tuttle Library 露丝·塔特尔图书室”。
露丝晚年的故事向我们表述了长寿人生的真正意义。
03
来自中国大陆的彭奶奶
最后讲述的是来自中国大陆的彭奶奶。
2018年10月,彭奶奶85岁,从医院出院后被推荐来我的诊所随访。 她因为患有严重的慢阻肺并肺气肿, 经常因呼吸困难而入院治疗。 在详细了解她的病史和检查后,我与她及她的女儿共同制定了短期与长期的治疗方案, 包括肺气肿综合用药,氧气治疗和抗焦虑药物治疗。不到一年后,她的咳嗽和气喘症状明显改善,气促缺氧造成的焦虑症也得以控制,日常生活质量明显提高。 虽然她的肺气肿并不能治愈,但她的症状还是得到很好的控制。
也许是中国人的习惯,她特意做了一面锦旗送到诊所,以表谢意
然而,人生总有不测风云。2020年12月新冠疫情期间,她被发现患有大肠癌,PET扫描没有发现有远处转移,只是局部的二期癌症。手术后无需要化疗,恢复也不错。但是一年后,她的呼吸功能因呼吸道反复感染不断下降。最终,她与家人商量后也选择了hospice,痛苦和恐惧得以缓解,平静离世。
这三位患者的经历告诉我们:很多时候,医生不仅是治疗者,更是安慰者,是陪着病人走过艰难旅程的陪伴者。而在这段陪伴旅程中,病人的情感回馈和感情交流,也给医生的职业注入了不同寻常的意义,使之从一份工作升华为一项使命,并从中获得喜悦。
美国人表达情感有其独特方式,他们不会送红包(那是违法行为),而是捐钱给医院做公益慈善事业,并以此表彰他们所尊敬的医生。医院会给医生发一张证书,写明某某人捐了钱给医院来感谢某某医生(见上图)。 我也把收到的证书挂在候诊室,以此谢谢病人对我工作的认可(见下图)。
无论医学多么发达,都不可能治愈所有疾病,人的生命总有尽头。
“有时去治愈,常常去帮助,总是去安慰”
这正是医疗实践中永恒不变的准则,不但行医者应该理解与格守,患者及其家属也应了解和接受。
美国华人执业医师协会(SCAPE)
The Society of Chinese American Physician Entrepreneurs
美国华人执业医师协会(SCAPE)是成立于2014年的非盈利性的美国华人医师组织。拥有近千名来自全美各地、不同专业的华人执业医师。
网址:www.scapeusa.org
copyright © 2015-2025, All rights reserved
本公告文字与设计受美国版权法保护
欢迎在征得书面同意后全文转发
请勿擅自改编、摘录、转载
违者 SCAPE 保留追究法律责任权利
作者:
李新农- 美国加利福尼亚州内科医生
审稿:
熊丁丁 - 美国俄亥俄州儿童心脏科医生
主编:
张晓彤 - 美国俄亥俄州 Cleveland Clinic 外科病理医生
热门跟贴