打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平3月5日下午在参加他所在的十四届全国人大四次会议江苏代表团审议时强调,完成“十五五”经济社会发展目标任务,需要应对更加复杂的环境、解决更多深层次矛盾。江苏等经济大省处在改革开放前沿,要在研究新情况、解决新问题上下功夫、出经验。

这是2023年以来,习近平连续四年参加江苏代表团审议,对江苏提出明确要求。2023年他强调,“新征程上,江苏要勇挑大梁、走在前列”。2024年他指出,江苏要“更好发挥经济大省对区域乃至全国发展的辐射带动力”。2025年他指出,圆满实现“十四五”发展目标,经济大省要挑大梁。

在“十五五”开局之年来到江苏代表团,总书记再次聚焦“经济大省”,寄予殷殷期望。

让我们进入今天的学习卡片,一起学习习近平总书记在会上的重要论述。

完成“十五五”经济社会发展目标任务,需要应对更加复杂的环境、解决更多深层次矛盾。

To fulfill the development goals of the 15th Five-Year Plan (2026-30) period, China must navigate a more complex environment and resolve more deep-seated contradictions.

摘自习近平2026年3月5日在参加他所在的十四届全国人大四次会议江苏代表团审议时的讲话

Excerpt from Xi's speech delivered during a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Jiangsu Province at the Fourth Session of the 14th National People's Congress on March 5, 2026

经济大省处在改革开放前沿,要在研究新情况、解决新问题上下功夫、出经验。

At the forefront of China's reform and opening up, major provincial economies need to redouble efforts to gain experience in analyzing new situations and solving new problems.

摘自习近平2026年3月5日在参加他所在的十四届全国人大四次会议江苏代表团审议时的讲话

Excerpt from Xi's speech delivered during a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Jiangsu Province at the Fourth Session of the 14th National People's Congress on March 5, 2026

经济大省发展底盘稳、抵御外部冲击能力强,才能支撑全国经济大盘稳定。

Only when major provincial economies have a solid development foundation and strong resilience to external shocks can they underpin the overall stability of the national economy.

摘自习近平2026年3月5日在参加他所在的十四届全国人大四次会议江苏代表团审议时的讲话

Excerpt from Xi's speech delivered during a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Jiangsu Province at the Fourth Session of the 14th National People's Congress on March 5, 2026

发展新质生产力对于推动高质量发展、增强经济竞争力至关重要。

Developing new quality productive forces is crucial to driving high-quality development and enhancing economic competitiveness.

摘自习近平2026年3月5日在参加他所在的十四届全国人大四次会议江苏代表团审议时的讲话

Excerpt from Xi's speech delivered during a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Jiangsu Province at the Fourth Session of the 14th National People's Congress on March 5, 2026

要练好内功、做强自身,全面融入全国统一大市场。

Jiangsu needs to continue strengthening its economic resilience and comprehensively integrate into the unified national market.

摘自习近平2026年3月5日在参加他所在的十四届全国人大四次会议江苏代表团审议时的讲话

Excerpt from Xi's speech delivered during a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Jiangsu Province at the Fourth Session of the 14th National People's Congress on March 5, 2026

要扩大高水平对外开放,广泛开拓全球市场。

Jiangsu needs to expand its high-standard opening up and broaden its access to global markets.

摘自习近平2026年3月5日在参加他所在的十四届全国人大四次会议江苏代表团审议时的讲话

Excerpt from Xi's speech delivered during a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Jiangsu Province at the Fourth Session of the 14th National People's Congress on March 5, 2026

管党治党越有效,经济社会发展的保障就越有力。

Effective Party governance provides a stronger guarantee for economic and social development.

摘自习近平2026年3月5日在参加他所在的十四届全国人大四次会议江苏代表团审议时的讲话

Excerpt from Xi's speech delivered during a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Jiangsu Province at the Fourth Session of the 14th National People's Congress on March 5, 2026

大家说

打开网易新闻 查看精彩图片

以上内容来自新华网、《光明日报》

Sources: Xinhua News Agency and

Guangming Daily

打开网易新闻 查看精彩图片

2026

戳这里⬇,一起看

《学习时间》往期回顾

打开网易新闻 查看精彩图片

欢迎订阅!

复制链接至TB:

【淘宝】https://m.tb.cn/h.Uk9jgPF?tk=K2kRdfgvr8z CZ0001

「《北京周报》全年电子杂志订阅 1—52期 PDF文件

赠笔记本礼盒」

打开网易新闻 查看精彩图片