Erguinul凉州?Liangzhou凉州Liangsiou?凉州(武威)多语言中不同的异写:Liangzhou、Liangsiou、Erichew、Erguinul.
汉语标准拼音Liángzhō(liangzhou);传统拉丁式译写liangsiou(近代威妥玛/邮政式拼音体系的旧拼法);蒙古语译写凉州Erichew;《马可·波罗游记》写凉州 Erguinul。
武威古称凉州,有西北首府金凉州,六朝古都武威郡的美誉。「凉州」标准汉语拼音为liangzhou,旧式拉丁文译写为liangsiou,另有Erichew、Erguinul两种异写,根源是不同民族语音体系差异与音译流变,蒙古民族语音里没有L字母,遇到汉语带L的字音都会用r字母替代,且发r音前习惯加e、a、o、u等元音缓冲,汉语凉州Liang Chow按蒙古语音规适配后就成了Erichew,而Erguinul是《马可·波罗游记》依据当时意大利人的听音习惯,在蒙古语口传发音基础上用拉丁字母拼写形成的欧式译法,四种写法本质是汉语本音、传统拉丁拼法、蒙古语音变转写、中世纪欧洲游记拉丁译写的不同版本,都是凉州地名在跨语言传播中因语音适配、听音记音产生的文字异形。
打开网易新闻 查看精彩图片
热门跟贴