Aniplex新总裁西本修上任后首次接受专访,直言日本动漫的全球热度已经不是“小众进口品”,而是流行文化的新中心。
今年早些时候接过Aniplex社长一职的西本修,面对镜头列出了自己的全球扩张版图:进一步渗透海外市场、把手里的每个IP当成长期全球资产来养、谨慎试探AI——所有动作都围着“动画”这个圆心转。而Aniplex的业务早就从剧场版动画一路铺到了真人剧和线下演出。
西本2009年入社,起先从日本国内销售做起,后来转入国际部门,再跳到Aniplex of America,2017年当上那家美国分公司的头。上一任社长岩上敦宏升任母公司索尼音乐娱乐日本社长后,他接棒坐上了Aniplex的第一把交椅。在《综艺》的镜头前,西本回忆起在美国跑业务的那些年:“那段经历让我最强烈感受到的是,日本动漫真的在被全世界那么多人接受。曾经那是一个主要靠一小群铁粉撑着的市场,现在已经成了更广泛的流行文化的一部分,尤其是在年轻一代里。”
他给日本动漫产业算了一笔总账:市场规模大约4万亿日元(差不多250亿美元),其中超过一半已经从海外市场产出——而且他预计这个比例还会继续往上走。“我们把国际业务看作一个重要的增长引擎。其实在海外市场还没膨胀到今天这个规模之前,Aniplex就已经和日本的商业伙伴、创作者们一起啃了很多硬骨头。这些经验和人脉,是我们的核心武器。”摆在西本面前的不是重新发明Aniplex做什么,而是把已经做得好好的东西推得更远。“我们不想安于现状。从每一个IP出发,我们会持续为那个IP找最恰当的输出形式——剧场放映、流媒体、衍生品、游戏、线下演出、各种展览,还有其他一切可能。尽可能把每个IP能活的业务领域撑开到最大,我们想一直给全球粉丝提供更丰富、更多样的娱乐体验。”
至于Aniplex凭什么能打,西本把它归结为一条刻意打磨的双轨创作哲学:一边是把优秀的原作——漫画、小说、已有的IP——改编成动画,另一边是从创作者自己的点子直接长出来的原创作品。他说这条规矩公司守了很久,也打算继续守下去。“我相信日本动漫是一种高度原创的内容形态,它身上凝结着日本独特的世界观,是经过一种专属的创作融合才诞生的。”在这个逻辑里,全球化不是要把东西做得“不那么日本”,反倒要把日本味做到极致。他还补了一句,工作室会盯着“让创作者能安心发挥才华的环境”,不会因为海外订单多就随便换配方。
关于AI,西本的态度是:会用,但不会让机器动笔写故事。“AI确实在很多领域都有应用的可能,也能提升效率,但如果涉及真正的创意和故事本身,我们不打算用AI去触碰核心表达。那个部分,必须由人来做。我们需要在技术进步和内容价值之间找到平衡。”他还提到,Aniplex在索尼集团旗下的位置,让它和音乐、游戏、影视那边的联动变得更顺手。“我们很清楚自己处在整个娱乐生态的中心位置,这意味着责任也意味着机会。我们能和集团内各种娱乐资产共振,让单一IP释放出复合能量。”
这位新掌门人最后把话题拉回到起点:“在日本做动画,最重要的不是去猜测海外观众想看什么然后照着做,而是坚持做出只有日本创作者才能做出来的东西。当那个东西足够纯粹的时候,它会越过语言和国界,被世界各地的人接住。”他没有把话说满,但你从他的语气里能听出来——Aniplex的全球化,打算走一条“先把自己做硬,再让别人来找你”的路。
热门跟贴