来源:环球时报
值此联合国中文日之际,一个更宏大的现实值得深思:冷战后那段单极化时代已经成为过往。权力不再集中于某个国家,也不再由单一的政治或文化视角呈现。我们早已步入多极化时代。
这一转变并非一蹴而就,过去10年间,多极化进程显著加速。我的大女儿玛丽安娜今年12岁,她学习中文的时间差不多有10年。而她的弟弟妹妹:11岁的巴格拉特和6岁的玛洛,几乎从懂事起就仿佛顺理成章般在学中文。孩子们学中文不是觉得新奇,也不是当作课外兴趣,恰恰相反,是我们刻意让他们这样成长。
我和丈夫一直深信,我们能给孩子们最好的人生财富,就是让他们从小能自如地进行跨文化思考与交流。因此,在他们只有几周大时,我们就让孩子们与讲着不同语言的母语者互动接触外语,这些人既是玩伴,也是启蒙老师。这种能力比财产或地位更宝贵,因为语言不仅是交流的工具,更是一种看待世界的方式。而在我们身处的21世纪,精通中文不仅是一种优势,更是一种必备能力。
中国是一个不断发展的大国,中华文明历史悠久未曾中断。当今世界,中国是全球重要的经济力量,在全球科技、地缘政治、制造业及军事领域均占据重要地位。在未来数十年乃至更长的时间里,中国将与美国、俄罗斯以及其他国家一道,共同引领国际体系的发展方向。
在这个中国日益发挥重要作用的世界里,理解并掌握中文,早已超越欣赏或意识形态层面,而成为关乎现实的选择。
与此同时,俄中新时代全面战略协作伙伴关系意义深远。两国情谊根植于历史渊源与地理纽带,以及都曾遭受西方政治和媒体长期漠视、误解乃至刻意排挤的共同经历。过去几十年来,中国文化在俄罗斯民众的日常生活中愈发常见:从我们新年装饰中出现的中国元素,到各大城市里盛大的春节庆祝活动。这些都不是屈从或模仿,而是亲切和喜爱的体现。
在国际舞台上,中国始终是俄罗斯关键的经济与战略伙伴。2025年5月,习近平主席出席俄罗斯纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年庆典,与普京总统并肩而立。当某些势力企图将俄罗斯在那场胜利中扮演的历史角色从集体记忆中抹去时,此举帮助俄罗斯重申了这一历史地位。
中国坚持独立自主的和平外交政策,这戳破了那种日渐式微的妄想——以为通过说教、制裁、胁迫、欺骗或信息霸权,就能强制其他国家与自己保持步调一致。
我们都体会过自己的视角在全球话语中被过滤、扭曲乃至排斥的滋味。这些共同的经历,解释了为何两国都斥资打造能够以多种语言直接触达全球受众的国际媒体平台,俄罗斯通过RT做到了。过去20年间,我为自己参与建设并领导这一多语种网络而感到自豪。
西方批评者惯于故意抹黑我们是俄罗斯的“宣传工具”。但其实,我们是打破一种早已习惯于“替世界发声”,而非“与世界对话”的信息垄断格局。
对于我的孩子们而言,这至关重要。他们将要闯荡的世界,不会围绕着单一语言、单一叙事、单一霸权力量或单一政治理念运转。他们将穿梭于多元文化与多个中心。熟练掌握中文,能让他们直接进入一大中心,无需中介环节,也无惧信息失真。现实中,孩子们正是这么做的:在我们两次中国之行中,他们为全家人当起了翻译。
让孩子们学习中文,从来不是为了“押注西方会输”;他们同样能说一口流利的俄语、亚美尼亚语、英语和法语。这是为了拒绝那种“西方将永远定义一切重要事务”的假象。
多极化并非口号,而是我们切切实实身处的现实。在这一现实中,语言决定命运。(作者是RT今日俄罗斯电视台与“今日俄罗斯”国际媒体集团总编辑)
热门跟贴