靠谱的新媒体不多,请关注美国华人杂谈

作者 | 元宇宙园丁

封面图源|KVOA

全文共 5607 字,阅读大约需要11分钟

本文系作者原创,授权“美国华人杂谈”独家发布。已开通快捷转载,欢迎转发。

请使用网站Justicepatch.org查看完整文章及更多内容,为防失联,请通过邮件订阅网站,或关注我们的电报频道:https://t.me/piyaoba

前言:2026年1月7日(周三)上午,美国移民与海关执法局(ICE)特工在明尼苏达州明尼阿波利斯市南部街区,开枪击毙37岁女子古德 (Renee Nicole Good)。当时ICE特工正在当地进行大规模移民执法行动,古德后被证实是一名美国公民、有三个子女的母亲。此事迅速引发当地大规模抗议,并在地方官员与联邦政府之间造成叙事上的激烈对立。

此事发生已逾一周多,相关报道和公共讨论持续不断。抗议活动从市区扩展至全国多地,民众在线上线下对ICE的执法方式表达强烈不满,并提出要求问责。

1月14日,又有ICE特工在明尼阿波利斯另一场冲突中向一名男子开枪并击中其腿部,进一步加剧紧张局势。

1月15日,川普总统威胁称,如果当地无法控制冲突,他会援引《叛乱法》部署军队进驻明州。

1月20日,CBS新闻称知情人士透露,司法部向包括州长沃尔兹(Tim Walz)、明尼阿波利斯市长费里(Jacob Frey)在内的明州多名民主党官员发出传票。传票显示司法部正在调查州及地方官员是否存在合谋阻碍联邦移民官员履行职责的行为。

本文将分析1月7日明州ICE枪击事件中英文报道中呈现的叙事差异及背后的文化与政治语境差异,旨在抛砖引玉,为理解中文社区讨论美国时事报道的独特性提供参考。

一、中文叙事缺失事件初期英文主流媒体的客观、中立报道

英文媒体和中文媒体在1月7日明尼阿波利斯ICE枪击案(古德事件)上的报导路径差异颇为鲜明:仅就标题来说,在事件初期和中后期,英文主流媒体基本以克制客观的标题为主;中文媒体、网络叙事则以煽动情绪的夸张报道为主的最能收获流量。尤其在事件视频流出后分化明显,典型体现在预设立场的选择性叙事。

以下将ICE枪击事件分为三个时段进行分析:事件初期、目击者视频流出、特工自拍视频流出。

事件初期:时效性报道阶段

事件发生当日(1月7日上午),英文主流媒体标题高度标准化,如:

  • NBC: “Immigration agent fatally shoots driver in Minneapolis” (移民局官员在明尼阿波利斯市枪杀司机致其死亡)

  • 美联社: “ICE officer kills a Minneapolis driver in a deadly start to Trump’s latest immigration operation”(ICE官员枪杀明尼阿波利斯司机,川普最新移民行动以致命开局拉开序幕)

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

遵循"主体(ICE特工与司机)、地点(明尼阿波利斯)、事件(致命枪击)"的新闻体格式,不预判责任,不带情绪色彩。形容词几乎只有“fatal”(致命的)

这一时段尚未见到中文报道,可以理解,毕竟事件发生在美国,中文媒体没有现场优势。

目击者视频流出:官员回应、位置争议与事件定性

之后数小时内,陆续有目击者手机录像流出社交媒体,地方与联邦官员迅速对此表态,事件矛盾立即凸显。

联邦层面,国土安全部长诺姆(Kristi Noem)第一时间将事件定性为“针对ICE官员的国内恐怖主义”;国土安全部官方声明称一名女性“将车辆作为武器”,企图杀害联邦执法人员,特工因此开枪还击。

地方层面,明里阿波利斯市长费里表示他观看了多角度视频并公开斥责ICE特工的执法力度:“我看过视频,这完全是胡扯,不是自卫,是ICE特工鲁莽滥权导致死亡!”地方警长奥哈拉(Brian O’hara)确认调查已移交FBI和州刑事局,并强调当时局面不需要开枪。

值得注意的是,此时仍未开始有任何调查。英文主流媒体标题保持克制,通常不带任何细节,也一如既往不预判责任,仅标注“质疑说法”。

  • 纽约时报: “Officials Dispute Federal Account for Fatal ICE Encounter in Minnesota”(官员质疑联邦当局对明尼苏达州致命ICE遭遇事件的说明)

  • CNN: “Multiple angles show Minnesota ICE Shooting”(多角度画面呈现明尼苏达州ICE枪击事件)

  • 纽约时报: “Videos Contradict Trump Administration Account for ICE Shooting in Minneapolis”(视频内容与川普政府对明尼阿波利斯ICE枪击事件的说法相矛盾)

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

当然也有福克斯新闻和Newsmax这一类的右翼/极右翼媒体在未有任何调查的情况下,主观定论,比如宣称死者试图“用车碾压特工”、“用车阻碍特工行动”。MediaMatters统计发现,联邦政府的官方叙事被福克斯新闻等右翼媒体在各平台全天候放大,福克斯新闻至少17次播放诺姆在记者会上的发言片段或引用其声明。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

而中文的网络报道则完全缺失了英文主流的那种克制、基于事实的报道。而是一边倒的如同福克斯新闻和Newsmax一样,开始预设主观立场。相关标题在整体仍以戏剧化表达为主的同时,出现了更多带有主观定性倾向的报道;这些标题往往密集堆叠多个关键词与细节,在调动读者情绪的同时,也预设了事件的解读框架。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

这类在标题中直接指称“女子冲撞特工”的表述,本质上是将联邦官方说法或副总统表态前置为标题背书,在报道展开前便预设事件定性,为后续责任外包、正当化执法行为铺垫基础。而“市长当众怒吼滚出”这样的标题同样耐人寻味,通过情绪化措辞放大冲突场面,刻意塑造市长“蛮不讲理”的癫狂形象,从而削弱地方政府质疑的正当性——几乎可以仅凭标题判断作者的立场所在。

二、中文煽动情绪、预设立场的选择性叙事在事件后期成为主流,比例远高于英文右翼

当日晚些时候,死者身份被确认,开枪特工亦被披露为退伍军人罗斯(Jonathan Ross)。随后,一段由罗斯一手持枪、一手用手机自拍的视频在网络流出,这也成为死者古德生前的最后影像。该自拍视频被普遍视为本案叙事的关键转折点。

英文主流媒体在呈现视频内容后,迅速将报道重心转向执法程序的合法性与合规性,大量报道引述律师、退休执法人员或执法程序专家,对罗斯的操作是否符合既定规范进行分析与讨论。整体论述集中于制度与程序层面,刻意保持技术性和克制性,几乎不涉及对个人动机或情绪的评价。

  • BBC: “Video emerges of Minneapolis shooting filmed by ICE agent who opened fire”(明尼阿波利斯枪击案现场视频曝光,由开枪的ICE特工拍摄)

  • CNN: “Cell phone footage raises new questions about ICE agent’s tactics before fatal shooting”(手机录像引发对ICE特工致命枪击事件前战术的新质疑)

  • CBS: “Retired ICE agent reviews deadly Minneapolis shooting video frame-by-frame, questions tactics used”(退休ICE特工逐帧分析明尼阿波利斯致命枪击视频,质疑其战术)

  • PBS: “New video of Minneapolis ICE shooting emerges as tensions rise across the nation”(明尼阿波利斯ICE枪击案新视频曝光,全美紧张局势持续升级)

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

中文报道在这一阶段的叙事分化最为明显。例如,不少自媒体选择重点截取并放大视频中的对话细节,有博主刻意突出死者伴侣对特工所说的、略带挑衅意味的语句(如“你要跟我们打吗?”),并在叙事中有意或无意地将该表态嫁接到死者本人身上,从而在标题与整体语境中营造出一种“咎由自取”“活该被开枪”的论调。

打开网易新闻 查看精彩图片

类似的“移花接木”在英文媒体中也并非不存在。极右翼媒体Newsmax突出使用死者伴侣所说的 “Drive, baby, drive(开车,宝贝,开车)”,从而刻意强化了叙事中的挑衅意味。

打开网易新闻 查看精彩图片

而事实上,在更早的画面中,死者古德曾微笑着对特工表示 “I’m not mad(我不生气)”。这一细节被另一些报道和博主完整引用后,事件所呈现出的情绪基调与责任指向便发生了显著变化,读者的整体感受也随之截然不同。

打开网易新闻 查看精彩图片

中文社区并非没有类似英文报道那样的冷静分析声音,比如有人质疑ICE特工不应对行驶中的车辆开枪,认为这可能违背执法训练原则。但这类讨论的流量远不及煽动情绪的选择性叙事,相关帖文的浏览量通常只有一两千,而另一篇直接翻译《华尔街日报》内容的分析报道更是仅有一百出头的阅读量。相比之下,更具煽动性或主观定性倾向的标题则获得了更广泛的关注和互动。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

三、中文特色叙事:“美国乱了”、仇恨式造谣叙事与平台分化

我们先从前面提到的预设立场的叙事成为中文网络主流这一现象说起——即通过倾向性标题在读者接触详细内容之前就试图影响读者对事件的定性与情绪。这类叙事往往像“800倍速”推进,将中间状态直接“事实化”,或是将争议当作既定事实呈现。

一些典型例子包括:刚被提出的法案被描述为“发钱了”“定了”;刚被起诉的人被视作“已定罪”;立法研究某事则被呈现为“某事已经发生”等。这些表达反映出中文语境中较为常见的结论导向倾向,同时也钻了部分中文受众对美国政治制度与程序不熟悉、解释成本较高的空子,从而获得传播红利。

这与上述英文报道中常见的开放式叙事结构形成鲜明对比:通常留给读者自行判断,强调过程与多方声音。比如,读者一般不会在正经英文报道里看到将一位议员提议的移民改革法案这种事描述为“美国大赦”。所以有人戏称,最多大赦发生的地方是微信。

在对比了明州ICE枪击案的中英文叙事差异之后,我们还可以观察到中文社区中几条较为独特的叙事:一类是以“美国乱了”的“看热闹不嫌事大”型渲染性报道;另一类是强调死者白人女性美国公民身份的讨论;其中还有明显带有造谣、抹黑或情绪化攻击倾向的内容。此外,平台的分化也值得注意,不少人发现小红书近年来在中文社区的时政讨论中,已成为一个相对多元的讨论平台。

“美国乱了”,谁爽了?

在此案中,英文报道确实跟进了明尼阿波利斯当地由枪击引发的抗议示威,并报道抗议延烧至全国多地、以及社交媒体上组织的线下声讨活动,这些报道通常侧重事件经过与各方反应。

但诸如“帝国内战”“美国乱了”这种叙事更明显地出现在中文社区,并呈现出较为集中的两类模式:一类是截取街头抗议画面——一群人聚集、冲突画面、警民对峙等镜头被放大,强调混乱和动荡;另一类则是在宏观层面上强化地方与联邦之间的对立,将政策争议渲染成“内战氛围”或“全面失控”。这类叙事的背后推手不难想象,加之有强大的数量和流量加持,尤其在微信上很容易误导很多人。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

死者的身份标签:公民也被打死?

在英文报道和讨论中,也有关注死者身份的声音,多为愤怒民众试图提醒那些冷漠的人:你们以为移民执法只针对移民吗?这次失去生命的竟然是白人公民。这一点在中文社区同样被提取,但表现方式有所不同。一类是迎合“美国乱了”的叙事——美国怎么会这样?美国人都要被打死?(这里潜藏一个道德洼地:移民的命不如美国公民的值钱)。

对死者身份的挖掘本身并不独特,几乎每起案件都会有人“深扒”。但在此次事件中出现的右翼仇恨式造谣颇具特色:英文右翼媒体有人称死者在社交媒体上使用人称代词“她”,据此宣称她是极端左翼;中文右翼则着眼于死者的女同性恋身份,说她是“生理男性”(异性恋逻辑焊死了:伴侣是女性,那死者只能是男的);甚至有人空口造谣称她是变性人,更离谱的还有声称她是为了维护“索马里欺诈犯”——真是梦到哪句说哪句。别觉得离谱,这些阴谋论和不负责任的仇恨言论,真的有不少人买单。

底线是,此案带走的始终是一条人命,而且是在光天化日下以极残酷的方式被夺去。她是同性恋就该死吗?对她身份的造谣能让她“更该死”吗?有美国网友犀利地点评:当初在查理·柯克*遇刺后,那些出来高谈道德、强调“无论什么政治立场都不该被刺杀”的人现在都去哪儿了?

*查理·柯克(Charlie Kirk)是美国保守派活动家、“美国转折点”组织联合创始人,2025年9月在犹他州一场公开活动中被枪击身亡,引发全美关注。

更多元的小红书

用评论数和点赞数筛选关于此事的小红书帖子后可以发现,该平台确实存在相对理性且多元的讨论空间。这在一定程度上得益于2025年小红书吸引大量美国相关话题流量和英文用户后形成的混合生态,以及平台去中心化、用户生成内容占比高的特点,这些因素打破了单一叙事垄断,弱化了博主引导的效果。

例如,有当地美国博主直接发帖说明:“我就是明州人,我对这件事的看法是……”,或者搬运英文报道和TikTok视频,解释死者在现场担任“合法观察员(legal observer)”的公民监督角色(在某些微信公众号中这一角色被错误解读为“职业抗议者”)。这些内容让小红书读者能够接触英文原视频和当地视角,在相对理性的氛围下讨论ICE是否算警察、警察使用致命武力的合法性、如何更合理地执法等制度性问题。同时,用户还能交叉讨论中美文化差异、法律程序差异以及媒体叙事方式,从而形成更为多元的讨论。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

这种非单一编辑筛选、用户参与式讨论的方式在一定程度上降低了立场化标题的动机,使部分用户能够更自主地形成判断,而不是被情绪化叙事单向引导。此外,小红书的推流机制也会加权“人微言轻”的用户——如果有用户对一边倒的论述不满,就可以自己发帖解读。在其他平台,普通用户的声音往往难以被看到,但在小红书,这类讨论有机会成为热帖。

结论:

明州ICE枪击案的中英文报道对比,清晰展现两种叙事逻辑的差异:英文主流媒体保持克制与程序导向,强调事实核查与制度分析,留给读者判断空间;中文网络叙事易受耸动标题、预判立场和流量驱动影响。与中文高流量叙事相似的是英文右翼媒体的类似倾向,如福克斯新闻快速采信联邦"正当防卫"说法,率先主观定性。

中文社区叙事既有独特性,也有多元性。依赖情绪化标题的内容传播更快更广。而小红书的深度讨论则证明,去中心化的流量机制能够促进更公平、多样、有深度的讨论。

同一事件在不同语言和社区中产生的观感可以截然相反。这提醒我们,所谓的“客观叙事”在任何媒体和平台下都受制于平台机制、文化认知与受众偏好。在就明州事件的中英文报道叙事对比之后,建议读者如果想要得到一件事情准确的多方报道,最好不要轻信中文微信或油管上那些预设立场、煽动情绪的自媒体,最好多方查证,有能力看一眼英文主流媒体的报道是最好的,即便不看英文的,对比多个中文媒体的报道,甚至去小红书上刷一下也是有帮助的。

文章均为作者个人观点,不代表本平台的立场和观点。

关注我们,不再失联

电报频道t.me/piyaoba

查看更多精彩文章,请前往正义补丁网站justicepatch.org

参考资料:

https://www.usatoday.com/story/news/nation/2026/01/14/minneapolis-shooting-federal-law-enforcement-investigation/88188335007/

https://abcnews.go.com/US/2nd-federal-officer-shooting-minneapolis-prompts-protests-calls/story?id=129234818

https://www.reuters.com/world/us/trump-threatens-use-insurrection-act-minnesota-2026-01-15/

https://www.mediamatters.org/fox-news/look-how-fox-used-its-coverage-minneapolis-ice-shooting-push-administrations-propaganda

https://www.cbsnews.com/news/subpoena-tim-walz-keith-ellison-jacob-frey-immigration-obstruction/