如果要用英语请人帮忙,很多人肯定会第一时间想到“can you help me?”。这句话是用在请求别人帮忙时,比较基础也比较正式的询问方式。但其实口语中还有一些其他更常见的表达方式,常常用在熟人之间,请求别人帮忙或者表达需要帮助的说法。

give sb a hand

give sb a hand逐字翻译是“给谁一只手”的意思,也就是帮助别人,在句子中也可以说为lend a hand。

Could you give me a hand?

你可以帮我一下吗?

I hope that someone will give me a hand with these bags. there's no way I'll make it to the fifth floor on my own!

我希望有人能帮忙拿这些包。我靠自己是拿不到5楼的!

If you lend me a hand, I can get this done much faster.

如果你帮我一下,我早就完成了。

do sb a favor

这种说话更为口语化,如果想让别人帮个小忙,则可以不使用help这么正式的说法,可以讲:

Could you do me a favor?

你能帮我个忙吗?

Hey, do me a favor and take these bags into the kitchen while I get the others from the car.

嗨,帮我把这些袋子厨房去,我去把其他的从车里拿出来。

Would you please do me a favor and take this letter to the post office?

你能帮我把这封信送到邮局吗?

do sb a good turn

do sb a good turn和do sb a favor格式相同,但是相比较起来do sb a favor使用更多。

My neighbor did me a good turn by lending me his car.

我的邻居把车借给了我,帮了我一个大忙。

My father is very nice person. He is ready to do a good turn for anyone.

我爸是一个非常好的人。他非常乐于帮助别人。