大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——under a cloud, 这个短语的含义不是指“在一朵云下面”,其正确的含义是:

be under a cloud 不被信任,受怀疑;受嫌弃,不受欢迎

The cabinet minister left office under a cloud after a fraud scandal.

这位内阁大臣涉嫌诈骗丑闻而离职。

Ever since that leak of private emails, everything the CEO has done has been under a cloud.

自从私人邮件被泄露以后,CEO做的一切事情都被信任。

As far as I'm concerned, the victim's husband is under a cloud of suspicion until we interrogate him.

就我而言,受害者的丈夫有嫌疑直到我们审问他的时候。

Someone stole some money at work, and now everyone is under a cloud of suspicion. Even the manager is under a cloud.

在工作的时候,有人偷了一些钱,现在每个人都有嫌疑,即使是经理也不被信任。