台风就要来了,大家知道“台风”用英语怎么说吗?

台风 typhoon

typhoon /taɪ'fuːn/

n. 台风

typhoon 的读音和中文里的“台风”非常像,但是它不是音译“台风”哦~

typhoon 一词最早来源于希腊神话中的巨人 Typhōn,中文叫做“提丰”,传说中他就象征着风暴。所以人们就将台风叫做 typhoon

The typhoon brought a great amount of rain.

台风带来了大量降雨。

台风”烟花“卫星合成图 图片来源:中国天气

tornado /tɔː'neɪdəʊ/

n. 龙卷风

7 月 21 日,河北保定遭龙卷风袭击,致 2 人死亡,这里的龙卷风就是 tornadotornado 是个可数名词,复数要在后面加 s 或者 es

Baoding was hit by a tornado yesterday.

昨天保定遭龙卷风袭击。

hurricane /'hʌrɪk(ə)n/

n. 飓风

常看美国新闻的朋友会发现,美国新闻里常说 hurricane,很少说 typhoon,这是为什么呢?

其实台风和飓风是一回事,都是热带气旋,只是各地叫法不一样,中国叫台风,美国叫飓风。

各地区对热带气旋的不同叫法

从上图可以看出,各地对热带气旋的称呼不同,澳大利亚甚至将热带气旋称为“气旋” cyclone

The hurricane is coming.

飓风要来了。

“风大”不是 big wind 哦~

strong/high wind

大风

“雨大”不能用 big rain,“风大”也不能说 big wind。英语中风力的大小要用 stronghigh 来表示。

Tornados often bring strong winds and heavy rains.

龙卷风通常会带来大风和强降雨

保定遭龙卷风袭击画面

light wind

风小、微风

有同学看到“大风”是 strong/high wind,就说那“风小”肯定就用 weak 或者 low,其实也不是的,英语中“风小”用的是 light wind

Light winds make people cozy.

微风让人觉得舒适。

the wind gets up

风越来越大

这里的 get up 可不是“起床”的意思,而是“慢慢变大”,the wind gets up 意思是“风越来越大了”。

The wind got up last night.

昨夜风越来越大。

the wind drops

风越来越小

此外,drop 意思是“降低、减少”,the wind drops 就表示“风越来越小”。

The wind is dropping. I guess the typhoon is leaving.

风越来越小,我猜台风要走了。