播音:内蒙古小伦敦英语学校外教Logan

A man observed a woman in thegrocerystore with a three-year-old girl in her basket.

一位男士看到一名妇女把她三岁的女儿放在购物篮里逛杂货店。

As they passed the cookie section, the little girl asked for cookies and her mother told her, “No.”

经过饼干架时,小女孩想买饼干,她妈妈说:“不行。”

The little girl immediately began to whine and fuss, and the mother said quietly, “Now Monica, we just have half of the aisles left to go through - don't be upset. It won't be long now.”

小女孩马上开始哭喊,她妈妈说:“莫尼卡,我们还剩一半就离开这个区了,不要急,不会太久的。”

Soon, they came to the candy aisle and the little girl began to shout for candy.

一会儿,她们来到糖果区,小女孩又嚷着要糖果。

When told she couldn't have any, she began to cry.

可她妈妈不让买,她就开始哭。

The mother said, “There,there, Monica, don't cry - only two more aisles to go and then we'll be checking out.”

妈妈说:“好了,好了,莫尼卡,别哭。再经过两个区我们就到收银台了。”

When they got to the checkout stand, the little girl immediately began toclamorfor gum and burst into a terribletantrumupon discovering there'd be no gum purchased.

当她们走到收银台时,小女孩大叫着要买口香糖,她发现妈妈没买,于是大发雷霆。

The mother said serenely, “Monica, we'll be through this checkout stand in 5 minutes and then you can go home and have a nice nap.”

妈妈关切地说:“莫尼卡,我们5分钟内就可以离开这儿回家好好睡一觉了。”

The man followed them out to the parking lot and stopped the woman tocomplimenther. “I couldn't help noticing how patient you were with little Monica,” he said.

男士跟随这对母女来到停车场,他叫住母亲并恭维她说:“你对小莫尼卡真是很耐心啊。”

The mother replied, “I'm Monica - my little girl's name is Tammy.”

母亲回答:“莫尼卡是我,我女儿叫汤米。”

*重点词注释:

grocery [ˈɡrəʊsəri] n. 杂货店

② clamor [ˈklæmə(r)] v. 喧嚷,大声要求

③ tantrum [ˈtæntrəm] n. 发脾气,发怒

④ compliment [ˈkɒmplimənt] vt. 称赞,恭维

摘自《听老外讲最流行的英美笑话》

朗读:Logan

编辑:鲁蒙海

审核:海 新

终审:张 扬