白话文:

黄山再往西二百里,有座山名叫翠山,山上是茂密的棕树和楠木树,山下到处是竹丛,山向南阳面盛产黄金、玉,山背阴北面有很多牦牛、羚羊、麝。

山中的禽鸟大多是鸓鸟,体形像一般的喜鹊,却长着红黑色羽毛和两个脑袋、四只脚,人养着它可以预防火灾。


注释:
  1. 棕枏(nán):枏同“楠”,指的是棕树楠木树。
  2. 竹箭:指的是小竹子。
  3. 旄(máo)牛:即牦牛
  4. 麢(líng):同“羚”,即羚羊,形状像羊,但比羊的体型大一些,角圆锐,喜好在山崖间活动。
  5. 麝(shé):一种动物,也叫香獐,前肢短,后肢长,蹄子小,耳朵大,体毛棕色,雌性和雄性都没有角。雄性麝的脐与生殖孔之间有麝腺,分泌的麝香可作药用和香料用。
  6. 鸓:读音,lěi。
  7. 御火:这种鸟对火种,对火光比较敏感,看见火光就会叫或躁动,这样就起到了预警的作用。
  8. 黄山:一说今安徽黄山。

鸓:
  • 国家公务员——主攻方向,消防。
  • 《说文》中记载:“鸓,鼠形,飛走且乳之鳥也。一名鸓鼠,一名飛生,一名鼯䑕。”。

  • 所以猜测鸓即是飞鼠。

个人判断:

应该是灭绝的物种。原文记载“其鸟多鸓”,这说明翠山上到处都是这种神兽性的鸟,说明并非特例。“可以御火”,今天的喜鹊就有着预警“喜事”和“坏事”的特殊能力,回头再看鸓能御火就不奇怪了。


翠山:

一说今青海西宁的小积山;一说今甘肃境内。

此山,山上是茂密的棕树和楠木树,山下到处是竹丛,山向南阳面盛产黄金、玉,山背阴北面有很多牦牛、羚羊、麝。