俄罗斯出版商:“我们现在的行动,将决定未来是砌上铁壁,还是搭建桥梁。”
乌克兰在“去俄化”的道路上再进一步。
乌克兰文化和信息政策部部长7日在电视直播中表示,将从乌克兰各地图书馆中没收提倡暴力或杀害乌克兰人、歌颂俄罗斯军队、作者受制裁或被列入黑名单的俄罗斯文学作品。上述书籍将被送往废纸厂,处理后用于印刷乌克兰书籍。
长期以来,由于多数乌克兰人具备俄乌双语阅读能力,俄语书籍占据了约60%的乌克兰出版市场。但是,2014年克里米亚危机之后,乌克兰国内面对俄语表现得尤为挣扎与撕裂。
2015年,乌克兰宣布封禁38本“煽动仇恨和分离主义”的俄语书籍;2017年,乌克兰宣布全面禁止进口所有俄语书籍。之后,随着明斯克协议的签署,禁令稍有放宽,但乌克兰语书籍的市场占有率显著提升。
此次俄乌冲突爆发以来,俄语在乌克兰的传统地位进一步受到乌克兰官方及右翼团体的打压。乌克兰出版界出现停止与俄出版界所有合作的呼声,成为欧美世界“抵制俄罗斯”浪潮的一部分。
对此,俄罗斯最具规模的出版商埃克斯莫(Eksmo)总经理伊夫根尼·卡普耶夫曾发表公开信,呼吁外部世界保持理智,“出版社、作家和文学的使命是什么?我们做这行只是为了赚钱吗?……我们现在的行动,将决定未来是砌上铁壁,还是搭建桥梁。”
在避难中阅读的乌克兰人。 图源:Reuters
但书籍仅仅是俄乌间文化战线的一部分。此前,包括首都基辅在内等多座乌克兰城市,开始拆除或更名与俄罗斯相关的城市标志和历史记忆。
在基辅,官方要重新命名的地点数量多达467个,相关工作计划在5月9日“胜利日”前完成。乌克兰还拆除了基辅地标性的“人民友谊”纪念雕塑。该雕塑于1982年安置于基辅市中心,象征俄罗斯与乌克兰人民间的友谊。
在乌克兰西部城市乌日格罗德,当地拆除了俄罗斯知名诗人普希金的雕像。在乌克兰东部城市哈尔科夫,二战著名将领朱可夫的雕像也遭到拆除。此外,俄罗斯音乐等艺术作品也被禁止播放和传播。
(英伦圈推荐,刊载自“深海区xmshenhaiqu”,撰稿:深海龟,编辑:深海默;转载请注明。)
点亮“收藏”“点赞”“再看”三连~愿5月疫情结束!
热门跟贴