送福利啦!

今天是早安英文陪你一起进步的第8年67天

听前想一想:它们用英文怎么说

1. 热词

2. 情绪激动的

3. 戳中

到了年末,各种地方出的年度热词又上了热搜。今年的网络年度热词里有一个词——破防。你们知道是什么意思吗?

它本来是指游戏里突破防线,后来被大家用来形容自己的情感因为一些事情受到了触动,心理防线被突破。

那这种感觉用英文怎么形容呢?那可就不是一个词这么简单了。今天的节目里Blair老师和Summer老师就来和大家好好聊一聊。⬇️

正式节目从第43秒开始

今日笔记

01.

buzzword /ˈbʌzwɜːrd/

n. 热词,流行行话

讲解:A buzzword is a word or expression that has become fashionable in a particular field and is being used a lot by the media. 表示某领域的时髦用语,网络热词,就是internet buzzword.

例句1:There are many newbuzzwordswidely spread on the Internet.

许多新的热词在网上广泛传播。

例句2:"Pofang" is an internetbuzzword.

破防是一个网络热词

打开网易新闻 查看精彩图片

02.

emotional /ɪˈmoʊʃən(ə)l/

adj. 情绪激动的;激起强烈情感的

讲解:emotional 是一个形容词,可以表示“情绪激动的;或者激起强烈情感的”。类似于”破防“这个含义。

例句1:The video was so touching and I becameemotional.

这视频太感人了,我破防了。

例句2:He tends to getemotionalon these occasions.

他在这些场合往往容易破防。

打开网易新闻 查看精彩图片

03.

hit /hɪt/ v. 戳中

讲解:表示被突然击中,情感自然而然地流露出来的这种感觉,就类似于“被戳中了”。

例句1:The movie reallyhitme and I began to cry.

我被这部电影戳中了泪点,哭了出来。

例句2:This reallyhitme./ This really got me.

我被戳中了。(我破防了)

打开网易新闻 查看精彩图片

04.

overwhelm /ˌoʊvərˈwelm/

v.(感情上)使受不了,

使不知所措;使大吃一惊

讲解:If you are overwhelmed by a feeling or event, it affects you very strongly, and you do not know how to deal with it. 意思是强烈地影响使不知所措。

例句1:I wasoverwhelmedby the sacrifices they had made.

他们所作出的牺牲让我感动不已。

例句2:Too many negative emotions can make us feeloverwhelmed.

太多的负面情绪会让我们感到不知所措。

打开网易新闻 查看精彩图片

05.

hurt /hɜːrt/ adj. (感情上)受到伤害的

injured /ˈɪndʒərd/ adj. 受伤的

讲解:还有一种“破防”是指一个人在被嘲讽后的心急、恼火,或者是被戳到痛处、攻破心理防线的状态。很像我们常说的“被刺痛”、“被伤害”的感觉。所以直接表达出这个被伤害的感觉,人家就能 get 到了,hurt is used as an adjective here, If you are hurt, you are upset because of something that someone has said or done,就表示感情上受到伤害的。

例句1:She was deeplyhurtand shocked by what her mother had said.

她妈妈的话深深地伤害了她. /她被她妈妈说的话整破防了。

例句2:Aninjuredlook/tone.

委屈的样子/语调

例句3:Injuredpride.

受伤的自尊心

打开网易新闻 查看精彩图片

06.

sting /stɪŋ/ v. 叮,刺;

(使)心烦;刺激

讲解:sting 作动词,本来的含义是指叮,刺,for example: he was stung by a bee. 他被蜜蜂叮了。那除了表示叮,刺,sting 还有“刺痛;使心烦”的意思。If someone's remarks sting you, they make you feel hurt and annoyed. 表示被话语 刺伤当你被对方的言语或行为刺痛,是不是有种心里防线瞬间被攻破的感觉,那这种情况,就可以用 sting 来表达被伤到或很心烦的状态啦!

例句:Some of the criticism hasstunghim.

有些批评刺伤了他。(有些批评让他破防了。)

打开网易新闻 查看精彩图片

文章最前面的「听前想一想」,大家都知道了吗?它们用英文怎么说?

1. 热词 2. 情绪激动的 3. 戳中

在评论区,写下你的答案,完成今日的学习打卡吧。

—————— 早安碎碎念 ——————

嗨!大家好! 我是呆。 咬文嚼字编辑部发布的2022年度词大家都看了吗? ⬇️

打开网易新闻 查看精彩图片

(这些词大家真的有经常在说吗?)

同时,日本也总结了中国的流行语,如下:

打开网易新闻 查看精彩图片

家人们,这真的笑拉了,日本人那真的牛批,属于是太会整活了,网友们都觉得日本人总结得更到位,你们觉得呢?

节目听得不过瘾?

马上成为早安英文会员,开始系统学习吧!

打开网易新闻 查看精彩图片

还能免费试听并享受限时特惠哦~