网上有人说,李白诗中说的“烟花三月下扬州”的“扬州”,是现在的南京。

这应该不对。

李白的这首《送孟浩然之广陵》,大约作于开元十六年(公元728年)。此时,李白28岁。

“之广陵”,就是“去广陵”。诗中说到“烟花三月下扬州”,实际上,“广陵”和“扬州”指的是一个地方,大约在现在的扬州市东北部。

“广陵”。

战国时楚国置“广陵邑”。

秦统一后,划归“九江郡”。

西汉,此地为“广陵国”;东汉改称“广陵郡”;三国时移郡治至“淮阴”;东晋恢复“广陵县”为郡治。自战国起至东晋恢复,其地望基本均在现在扬州市的江都一带。

隋,先将“广陵郡”改为“扬州”,又为避炀帝杨广之名讳,改为“江都郡”。

唐天宝元年(742年),复改“江都郡”为“广陵郡”。郡治未变。

“扬州”。

名称更古老,为《禹贡》所言“九州”之一。《书》曰:“淮海惟扬州。”《传》:“北据淮,南据海。”

西汉,设十三刺史部,“扬州”为之一;东汉,如前述及置“广陵郡”。

“扬州”之得名,按杜预说,是源于“扬越”,“扬州”即“越州”。但也有可能,是源于水名,并与古渡口有关。江都之南,有著名的古渡口“扬子渡(亦称扬子津)”。汉水出嶓冢山,至汉口与岷江合,东流至扬子渡,古称“扬子江”。旧时亦有以此名称谓长江者。

隋代修凿的大运河,使唐朝沿岸地区特别是南端地区迅速发展起来。扬州、苏州、杭州、楚州(今江苏淮安)很快成为并称的四大都市。尤其是扬州,又处于古运河邗沟入江口左近,不仅是全唐的商业都会,还是重要的国际贸易港。波斯、大食及东南亚诸国众多商旅频繁往来,史称“十里长街市井连”。

李白作此诗时,“江都郡”尚未复名“广陵郡”。但诗人们以“古称”作诗,既是用典又显修养。所以,李白以《送孟浩然之广陵》为题,就很可理解。

或曰,唐宋诗词,本来很多作品,除有题跋之外者,大多并无“诗名”“词名”,而都是由后人传抄或付梓时所加。

唐人所编李白集早已失传。目前能见到的最早的,是北宋刻于苏州的《李太白文集》。

《送孟浩然之广陵》或曰《黄鹤楼送孟浩然之广陵》,是为宋人所加题目也未可知——据《旧唐书》《新唐书》,编辑者一定知道“扬州”就是“广陵”,虽然复名是在李白之后。