文/整理/封面图:深秋小屋

配图:豆瓣

在豆瓣给了《繁花》四颗星。

本来给三颗星,多的一颗是给我每天生活的这座城市——上海。

如果用性别代表一座城市的话,上海就是“她”。

她,始终温柔如斯。

王家卫

90年代末2000年初期。

人们对王家卫的作品的评价是褒贬不一的。

即便在现在看来已是经典的《东邪西毒》、《重庆森林》、《2046》、《花样年华》……

在当年也经受了漫长的争议。

周星驰《大话西游》里的那句:“我们最接近的时候,我跟她的距离只有0.01公分。”的台词,便是出自王家卫的《重庆森林》。

但直至今日,被更多人记住的依然是《大话西游》,而不是《重庆森林》。

时隔多年后,《Killing Eve》第四季中吴珊卓的装扮便是向《重庆森林》中的

林青霞

扮相致敬。

吴珊卓

林青霞

甚至当年在拍摄《东邪西毒》时,王家卫创作剧本一而再的停滞不动。

为了挽救资方不赔钱,他特地找来刘镇伟,以《东邪西毒》原班人马,又拍摄了一部无厘头贺岁片《东成西就》。

《东成西就》剧照,刘镇伟执导

在那个无厘头喜剧电影票房大卖的年代,证明你是不是一个文艺青年,看你是不是喜欢王家卫的作品,就是标签之一。

王家卫御用摄影师杜可风,早年被戏称“摇晃的镜头”。

他运镜下的画面,加上王家卫那一条条如漫漫长夜的独白画外音。

整个影像犹如孤独的醉汉。

在纸醉金迷的星球上,摇曳着孤独的灵魂。

那一种癫狂的自言自语,浓郁如夜来香。

驱赶八字不合的脚步,吸引夜幕下相似的知音。

这两位“奇才”组合出来的电影作品,形成当年香港电影界独树一帜的风格。

那时候,影迷甚至搞不清,喜欢王家卫的电影,到底是因为喜欢摇曳迷幻的杜可风,还是喜欢喃喃自语的王家卫。

花样年华》剧照

《东邪西毒》剧照

《2046》剧照

事实上,王家卫和杜可风已经很久没合作了。

作为《繁花》的导演,王家卫最近一次执导也已是十年前的《一代宗师》。

很明显,《繁花》作为电视剧,从剪辑画面到表演节奏,全部用了电影的表达方式。

虽然没有了杜可风的掌镜,但《繁花》的光影美学依然是出众的。

每一个角色在精致的服化造型和镜头加持下,都美得像一幅幅画。

也很喜欢王家卫对爱情与欲望的表达方式。

犹如一出含蓄又优美的舞台剧表演。

宝总和李李在楼梯前的暧昧拉扯;

玲子转身看向宝总渐行渐远的背影;

汪小姐凝视凯迪拉克车钥匙时欲言又止的眼神。

换成其他导演,男女之间这些情与欲,会不免俗地如数安排,尽在床笫低语或美酒红唇缠挽之间完成。

只不过,作为电视剧,《繁花》过于电影化的呈现,使人物关系与台词都缺乏电视剧该有的细腻和写实。

听说王家卫已经安排原班人马筹备电影版《繁花》了。

也许,这才是墨镜王最终的强项。

而作为展现90年代初上海改革开放浪潮下的年代剧,《繁花》的剧情在很多无奈的因素下,也显得单薄且避重就轻。

也许,这总是国产剧一惯的遗憾吧……

沪语

看《繁花》如果不看沪语版,就失去了它真正的“味道”。

普通话版配音无法体现这部剧本身的语言魅力。

剧中很多台词,沪语才能表达出来的“梗”,普通话是无法做到的。

作为上海市民,能借此剧推广沪语,让更多人了解吴语的千年文化魅力,亦是一个难得的机会。

毕竟,上一部风靡全国的沪语电视剧,已是30年前的《孽债》了……

一些网友挑剔《繁花》剧中演员们说的沪语“洋泾浜”。

甚至91岁的游本昌老先生带着浙江味道的沪语,也被一些网友诟病。

语言作为人类交流的工具,本身就是随着岁月流逝,会慢慢在生活中演变的。

这样一位出生于上世纪30年代江苏泰州的前辈,他经历过的语言环境,难道会比我们这些后辈更偏离原汁原味的老沪语吗?

他亲历过的江浙沪,几代光阴,几代人情世故,岂是我等小辈所了解的皮毛啊!

《繁花》这部剧,最好之处,就是可以让大家听到不同口音的上海话。

它们形成了今时今日的沪语文化。

不过,即便有这么多优秀的上海本土演员的演绎。

《繁花》依然避免不了所有角色最终都沦为某一种情绪输出的群像的结果。

这些角色,在结局都被切成碎片。

粉碎到镜头里“过客”小卖铺老板景秀与至真园潘经理之间粉碎机般的台词中。

零零散散。

落下来。

无声无息。

犹如林太(林熙蕾饰)说的:“上海的雪落到地上是积不起来的。”

《繁花》,终归是王家卫自己对上海的一个情有独钟的梦。

1997年5月30日,《春光乍泄》上映。

南美洲大瀑布在杜可风的镜头中透露出几分浪漫与悲壮,几分妖娆与决绝。

黎耀辉说:“走错路了!”

何宝荣说:“走错路就掉头咯!”

春光乍泄》剧照

2024年1月9日,《繁花》大结局。

阿宝说:“繁花似锦,赤子之心常在。人不响,天晓得。”

吾伐响,侬晓的。