打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

翻译:火野苇平《土と兵队》登陆当天日记◆日军杭州湾金山卫登陆

【第一:背景简介】

87年前的1937年7月7日,是中国全民族抗战与日本全面侵略中国的标志性日子,到1945年9月3日,中华民国政府称为“8年抗战”,但中国共产党自1931年9月18日九一八事变日本侵略我东北开始抗战,到抗战胜利进行了14年抗战。

1937年11月5日,日军第10军在杭州湾北岸金山卫城东西两面海岸登陆,这支部队在11月15日在今上海市金山区朱泾镇谋划,率先提出了进攻南京,在向东京提建议的同时开始向南京“追击”前进,这是一支臭名昭著的南京大屠杀的罪恶部队。

第10军编制有第6师团、第18师团、第114师团。第18师团登陆区域在金山卫城以东6公里处——漕泾镇东街头——阙里镇,登陆场宽8公里多。火野苇平是从东街头登陆的,毕竟他是“笔部队”的人,跟在作战部队后面慢慢前进。

连续雨天,金山县境内的道路都是稻田土,见水以后粘如强力胶,滑如机油,三步一倒,五步一摔,日军登陆人员马匹,无不是一身水,满身泥,苦不堪言,日军称之为“苦恼路”。火野苇平把这种自己亲历的苦恼记录下来,书名《土と兵队》。

这本书与电影英语翻译为《Mud and Soldiers》也就是《泥浆与士兵》、《泥与士兵》。

我认为把“兵队”翻译为“士兵”不太合适。“兵队”在汉语里指军队,民国时期用的很普遍。因此我认为翻译成《泥与军队》、《泥浆与军队》。

为何普遍翻译为《土与士兵》呢?主要还是不了解日军杭州湾金山卫登陆的真实历史,再就是没有认真读懂这本书。

以下是我翻译自《土と兵队》几段文字,让我们看看侵略者自己是怎么说侵略中国国的,作者无比可耻。

【第二:1937年11月5日登陆日的记录 原文】

曇つた重苦しい空模樣である。日が暮れると又雨が降りだした。

我我が晝間戰つて來た北沙の方角,その先が東街頭である。娘娘廟の所へやつて來た。

铳声は相变ちず绝えず,东街头で尚敌の重围にある志岐队の一部は全灭かも知れないといふ声が闻かれた。暂く娘娘庙の中に入つてるた我我は,前哨警戒の任务就くために庙のすぐ横のクリークを越えた。【注:北沙,实为北厍(she),厍的方言读音近似(sha),北厍在今上海市金山区漕泾镇杭州湾北岸边】。

我我の部隊は一里ばかり行つた所かち右に折れて小さな部落に入つた。松林鎮といふ所である。【注:里,此处为日里,1日里=3927.2米】。

竹矢來で取り圍んだ家がすぐ傍にある。入つてみると小學校ちしかつた。中には無數の本が散亂し,奧の部屋には,ZhiNa兵の青天白日の徽章のついた帽子や、地圖や、軍歌の本や,軍服等が机の下に突つ込まれてるた。本は“三民主義”とか“中國史”とか“社會讀本”とか。

さまぎまつたが,地圖を擴げてみると中國國恥圖といふ侵略されたといふ區劃圖があり,滿洲國は全然自國の領土のごとく書いてあつた。何處かの家が燃えてるるちしく半燒けになつだ水牛が息絕え絕えな聲で鳴をながち,竹矢來の周圍をぐるぐる廻つた。

主力の方はに金山衛城に敵の油斷に乘じて實に巧く上陸を終のたと聞いた。我我も午後四時に出は發だ。午後四時に整列を終つて夜行軍を始める筈なので。

【第三:1937年11月5日登陆日的记录 译文』

这是一个多云和沉重的天空。傍晚,又下起雨来。

我们白天不停的北厍的方向作战,其先在东街头,又来到娘娘庙。

枪声依旧不断,传来东街头尚在敌人重围中的志岐分队的一部可能被全歼的消息。暂时在娘娘庙里的我们,越过娘娘庙旁的小河去执行前哨警戒任务。

我们的部队走了一里路,向右拐进了一个小村庄。是个叫松林镇的地方。

用竹篱笆围起来的房子就在旁边。

进去一看,原来是小学学校。里面散着数不数的书,后面的房间里桌子底下,胡乱堆着中国兵的带有青天白日帽徽的帽子、地图、军歌书和军服等。书是《三民主义》、《中国史》、《社会读本》之类。

奇怪的是,《中国国耻辱图》标明了被日本侵略的区域,地图是扩大区域制作的,满洲国完全是他们自己国家的领土一样。有些几家的房子正在燃烧,有的烧毁一半。一头就要断气的水牛哀叫着,在竹篱笆周围转来转去。

听说主力乘敌军疏忽大意,在金山卫城确实登陆成功了。我们16时准时出发。

16时我们整队完毕,将要开始夜间行军。

【第四:作者简介】

《土と兵队》作者火野苇平,是日本“军队作家”中影响最大的一位,无疑是被吹捧为“国民英雄”。20岁时,火野苇平作为“干部候补生”参军入伍,后以“伍长”身份入伍,开始从事文学活动,是一个无名之辈。1937年,日本发动全面侵华战争,火野苇平再次接到入伍令,被编入第18师团。

1939年12月,火野苇平地从侵华战场回国。他到处演讲,约稿不断,鼓动战争,成为“著名的社会活动家”。太平洋战争爆发后,火野苇平请缨奔赴南洋战场采访创作,一直到日本战败,他都是“战争文学”、“笔部队”最活跃的。一位煽动战争狂热的“作家”,战后到现在,竟然有人将他视为“人道思想”的反战作家。曾在1954年访问过新中国。

1939年依照这本书拍了《土と兵队》电影,片长120分钟,这部电影基本忠实于原著。第一部59分钟,完全表现了日军在雨天里,在油滑的稻田泥路上,苦恼地行军。第二部才是战斗。行军难是影片的主题。

2024-7-2

上海龙华