2024年和早安英文贝贝老师一起读外刊

读什么?

所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊

✍️ 怎么读?

INTRODUCTION

点击观看

添加贝贝老师的个人微信

获取完整版外教原声音频+文稿

学有所得,2024年进步✌

今天是早安英文陪你一起进步的第 9年又295天

恋综情侣千千万,罗拉和王能能的“巴拉拉能量CP”可以算得上是天花板级别吧!

打开网易新闻 查看精彩图片

没想到,《半熟恋人》走出来的“最甜情侣”最终还是BE了,实在是太太太破防了!

打开网易新闻 查看精彩图片

两个步伐不一致的人,当然怎么走都到不了终点。也有人劝她,如果真心相爱,何必在乎那一张纸。罗拉回复:“生活不可能是我一直租房在这里等着他来恋爱。”这几年她都是在上海租房,为了工作,也为爱情。可感情光靠一个人的妥协是没办法经营下去的。

随后,王能能也发文了,字里行间却是在抱怨恋爱中的苦闷和压力。虽然发文不久后就删除了,但王能能还是不可避免地被骂惨了。

打开网易新闻 查看精彩图片

这对分开之所以会让无数网友跟着破防,因为曾经的他们真的让人愿意相信,30+的成熟恋爱也能甜过初恋。只可惜,打脸来得猝不及防,让众多磕cp的网友大破防啊......那“破防”这个词,用英文该怎么说呢?今天,我们来学习下它的英文表达,一起来看看吧⬇

添加贝贝老师的个人微信

获取完整版外教原声音频+文稿

01.

overwhelm /ˌoʊvərˈwelm/ v.

感情充溢,难以禁受;破防

讲解:破防这个词是破除防御的简称,一开始指的是在游戏里突破对方的防御,现在经常用来形容,心里防线被突破了,看到很震撼的场面,表现出特别激动的情绪,那这里 overwhelm 这个词就很合适,have such a strong emotional effect that it's difficult for you to know how to react. 比如平常我们想说特别开心,喜不自胜,都可以用到这个词,be overwhelmed with joy.

例句1Seeing the rapid development of China's economy, they wereoverwhelmedwith emotions.

看到我们国家经济发展如此迅速,他们了。

例句2:Too many negative emotions can make us feeloverwhelmed.

太多的负面情绪会让我们感到不知所措

打开网易新闻 查看精彩图片

02.

give someone so many feels

破防,有很多情绪

讲解:这里的 feels,就是 feelings 的简称,意思是 a wave of emotions that sometimes cannot be adequately explained. 情绪波涛汹涌,但却不知从何说起;或者是 feelings you get when something you read or see is just so touching and perfect. 因为看到或者读到特别感动,特别完美的东西,你所产生的这种情绪。

例句1That videogavenetizensso many feels.

这个视频让网友破防了。

例句2:Watching an old moviegivesmeall sorts of nostalgicfeels.

看一部老电影,也会让我破防,就突然特别怀旧。

03.

emotional /ɪˈmoʊʃən(ə)l/

adj. 情绪激动的;激起强烈情感的

讲解:emotional 是一个形容词,可以表示“情绪激动的;或者激起强烈情感的”。类似于”破防“这个含义。

例句1The video was so touching and I becameemotional.

这视频太感人了,我破防了。

例句2He tends to getemotionalon these occasions.

他在这些场合往往容易破防

打开网易新闻 查看精彩图片


04.

hit /hɪt/ v. 戳中

讲解:表示被突然击中,情感自然而然地流露出来的这种感觉,就类似于“被戳中了”。

例句1The movie reallyhitme and I began to cry.

我被这部电影戳中了泪点,哭了出来。

例句2:This reallyhitme./ This really got me.

我被戳中了。(我破防了)

打开网易新闻 查看精彩图片


05.

hurt /hɜːrt/ adj. (感情上)受到伤害的

injured /ˈɪndʒərd/ adj. 受伤的

解:还有一种“破防”是指一个人在被嘲讽后的心急、恼火,或者是被戳到痛处、攻破心理防线的状态。很像我们常说的“被刺痛”、“被伤害”的感觉。所以直接表达出这个被伤害的感觉,人家就能 get 到了,hurt is used as an adjective here, If you are hurt, you are upset because of something that someone has said or done,就表示感情上受到伤害的。

例句1She was deeplyhurtand shocked by what her mother had said.

她妈妈的话深深地伤害了她. /她被她妈妈说的话整破防了。

例句2Aninjuredlook/tone.

委屈样子/语调

例句3:Injuredpride.

受伤的自尊心

打开网易新闻 查看精彩图片

06.

sting /stɪŋ/ v.

叮,刺;(使)心烦;刺激

讲解:sting 作动词,本来的含义是指叮,刺,for example: he was stung by a bee. 他被蜜蜂叮了。那除了表示叮,刺,sting 还有“刺痛;使心烦”的意思。If someone's remarks sting you, they make you feel hurt and annoyed. 表示被话语 刺伤当你被对方的言语或行为刺痛,是不是有种心里防线瞬间被攻破的感觉,那这种情况,就可以用 sting 来表达被伤到或很心烦的状态啦!

例句Some of the criticism hasstunghim.

有些批评刺伤了他。(有些批评让他了。)

打开网易新闻 查看精彩图片