安倍晋三于2022年7月8日,在奈良市进行演讲时遭到嫌疑人山上徹也枪击,因伤势过重不治身亡,终年67岁

打开网易新闻 查看精彩图片

安倍晋三中枪倒地

一时间,安倍晋三去世,国际震惊。但是随着后续安倍晋三的后事料理完毕,人们却发现一个细节,安倍晋三的墓上竟然是“安倍家之墓”这5个汉字

这个细节引起了很多人的讨论——安倍晋三的墓上刻的全是中国汉字,究竟为什么?又到底意味着什么?

打开网易新闻 查看精彩图片

安倍晋三的墓

日本与中国两国的文化渊源

谈及中国和日本的文化交流与联系,可谓是历史久远、源远流长

早在弥生时代,中国的陶器、铜镜及工艺品就开始经由朝鲜半岛传向日本。

公元6世纪的飞鸟时代(592-710年),日本主动推动了中日的文化交流。公元600年,日本第一位女天皇(推古天皇),开启了中日第一次官方主导的文化交流。推古天皇向中国派遣了一支使团,即遣隋使

打开网易新闻 查看精彩图片

遣隋使

618年,唐朝华丽登场。日本于645年进行的“大化改新”就是学习模仿唐朝政治和经济体制的运动。这一运动后来被认为是标志着日本律令体系的初步确立

随着日本遣唐使、遣隋使的造访中国,他们不仅带来了日本的善意,也奉命收集了大量的汉字书籍,携带回国。

打开网易新闻 查看精彩图片

遣唐使的来唐路径

如今普遍认为《论语》《千字文》是汉籍最早传入日本的有力证明。

而就是遣唐使和遣隋使带来的这些中国典籍,成为了日语文字建立和发展的基础之一。

打开网易新闻 查看精彩图片

遣唐使

汉字使日本人结束了结绳记事的历史。最初,日本人干脆直接使用汉字来记录他们的语言。

大约在公元5世纪,随着佛教经朝鲜半岛传入日本,汉字开始大量传入,并被日本人逐渐熟知和学习。

打开网易新闻 查看精彩图片

汉字

到了公元8世纪中叶,日本人开始使用汉字“楷书”写法的偏旁创造了片假名,并且用汉字“草书”写法的偏旁创造了平假名,以标注日本语音。平假名、片假名和汉字就是如今日本文字的三个组成部分。而这些假名文字的出现也标志着日本文字体系的初步形成。

由此可见,汉字作为中日两国文化交流源远流长的一大见证,帮助日本形成了最早的日本文字体系,并在如今一直沿用了下去。

打开网易新闻 查看精彩图片

汉字

不仅仅是汉字,中国的文化在这隋唐一阶段大量传入日本。日本将来自中国的文化添加到自己的本土文化中,进行了漫长时间的融合。

这也是为什么现在中国游客前往日本,无论是大街小巷各色招牌上的汉字,还是日本的佛塔,再到茶文化和日本传统的“和风”居所,总有一种说不出的熟悉感

打开网易新闻 查看精彩图片

日本古建筑

日本在漫长的对中国文化的学习后,已经形成了独特的文化风格。而其中不曾离去的中国文化的影子,正是中国游客们感到熟悉与亲切的根源。

日本曾对中国的“文化抵制”

和韩国20世纪下半叶对中国汉字的“去汉字运动”一样,日本曾经在历史上多次试图摆脱汉字。

打开网易新闻 查看精彩图片

汉字

只不过与韩国不同的是,由于日本并没有完全脱离汉字,也没有了韩国民众如今大呼恢复汉字的苦恼。这一点可谓极有戏剧性。

19世纪,鸦片战争的打响宣告了中国长达近百年的屈辱史的开始。

打开网易新闻 查看精彩图片

鸦片战争

在中国这边为了迎战列强而手忙脚乱的同时,日本也开始对当时“落后”的中国文化产生了质疑。日本看到了近代中国的腐朽与屈辱,认为汉文化无法帮助他们抵抗外来入侵。

这一思潮在黑船事件后,尤为强烈。随着西方列强转移视线,盯上日本开始,日本有了更加强烈的危机感,加快了废除汉字的议程。

打开网易新闻 查看精彩图片

黑船事件

1866年,德川幕府的幕臣前岛密向庆喜将军提出了《御请废止汉字之议》,要求文字改革,废除汉字学习西方。

二战之后,美国主导日本。美国注意到了日本对于废除汉字的呼声,曾经要求日本废除汉字,改用罗马文字。

1945年11月《读卖新闻》发表了《废除汉字》的文章,将汉字与落后的封建文化联系起来,旨在呼吁废除汉字

打开网易新闻 查看精彩图片

汉字

不过,日本的这些试图脱离汉字的运动和努力,最后一个都没能实现

1946年,日本进行了一次全国识字测验,结果显示97.9%的受访者能读写汉字,只有2.1%无法读写汉字。这代表了汉字已经在日语的语言基础中占据了不可或缺的地位。

虽然日本仍然保持“限制汉字论”,但是非常讽刺的是,实际上他们的常用汉字近些年却一直在增加

打开网易新闻 查看精彩图片

汉字

如今,让日本人完全脱离汉字已经十分困难。一篇没有汉字,全是假名(尤其是片假名)的文章,会让绝大多数日本百姓感到迷惑与不解

正如前面所说,不同于中文,在如今的日语体系中文字分为“汉字”和两种“假名”(平假名和片假名)一共三个组成部分。

所谓“假名”,可以理解为中文里的“拼音”。而汉字作为自古以来中日文化交流的成果,也作为日本文字体系成型的基础,在日语中使用的占比极大。

打开网易新闻 查看精彩图片

日语中汉字、假名和中文中汉字、拼音的对照关系

如果一篇文章全部使用“假名”,大概就相当于中文中一篇全是拼音的文章,且没有任何的注音和空格。哪怕费劲读了出来,也会产生诸多歧义和误解,导致读者最后不知所云

对于废除汉字这一呼吁,一些日本的影视剧和日本网友的评论都对此有所嘲讽:“满屏幕片假名,鬼看得懂啊!”

打开网易新闻 查看精彩图片

《世界奇妙物语 杰作复活篇》剧中的一幕

日本如今对中国的文化执念

2023年12月底,山口县。安倍晋三的墓前,其遗孀安倍昭惠扫墓结束后,看着“安倍家之墓”五个汉字,转过身来带着浅浅的微笑在此地留下了一张照片。这张照片引起了诸多讨论

打开网易新闻 查看精彩图片

安倍昭惠给亡夫安倍晋三扫墓

实际上,这并不仅仅是安倍晋三一个人的墓。山口县是安倍晋三的老家,这个墓园作为安倍家墓园,安倍晋三的墓和其父亲的墓在一起。

安倍晋三一个家族63年曾经在一门中出了三位日本首相,另两位是安倍晋三的外祖父岸信介及其外叔祖父佐藤荣作,可谓是人杰辈出。在后事的处理上,安倍晋三的家人也早有考量。

打开网易新闻 查看精彩图片

安倍晋三的告别仪式在增上寺举行

在日本,汉字被视为一种高级的表现形式,经常出现在重要的场合。在家族之墓上,用汉字更显郑重、肃穆且神圣

安倍晋三之墓上面所刻的汉字,在日本并不是个例。其实很多日本人都会在墓碑上刻下汉字,以示庄严和对祖先的尊重与敬意

打开网易新闻 查看精彩图片

嫌疑人山上徹也(后方灰色衣服者)和安倍晋三

因此,虽然安倍晋三是日本人,但是墓碑上出现中国汉字这一点,在日本的文化中并不稀奇。至于这一点是否有更多的含义在其中,单凭安倍晋三的政见来看,很难推测出什么。这一点恐怕只有安倍晋三本人和安倍晋三的家人才知道了。

打开网易新闻 查看精彩图片

安倍晋三

除了墓碑上的汉字,日本的文化中还有很多中国文化的影子。

例如日本的茶文化中,名扬世界的“抹茶”

抹茶实际上起源于中国,在《神农本草经》中提到:“神农尝百草,日遇七十二毒,得茶而解之。”据记载,神农就是在危急时刻,将茶叶嚼碎,吞入腹中,成为了有文献记载的全世界第一个吃茶的人,被誉为“抹茶鼻祖”

打开网易新闻 查看精彩图片

抹茶

不仅如此,中国历代的典籍中有《茶经》、《茶录》、《越言释》等都提及了茶或者抹茶。不过后来由于地理位置、季节变化等限制,中国的茶市场曾一度疲软。

抹茶来到日本后,却成功被发扬光大。除了直接饮用抹茶外,日本还将抹茶做成了各种各样的产品。

如抹茶香皂、抹茶面膜、抹茶冰激凌、抹茶蛋糕、抹茶巧克力、抹茶月饼等。

打开网易新闻 查看精彩图片

抹茶制品

抹茶已经不仅仅是一个调味品、营养强化剂,甚至还作为一种天然色素在日本生产的各种产品中有所体现。

无论是墓碑上的汉字,还是起于中国兴于日本的抹茶,无不代表着日本如今对中国文化的执念,或者说是潜意识中对中国文化的向往。这一点既受日本文化发展历史中中日频繁交往的影响,也受如今中国逐渐壮大的文化软实力所影响。

结语:

安倍晋三的墓上,“安倍家之墓”五个汉字引人深思。这五个字背后的汉字,是对从古至今中国和日本文化交流的一种见证。如果期待这五个汉字背后有更深层次的含义,恐怕难免有过度解读之嫌。

打开网易新闻 查看精彩图片

安保控制嫌疑人

汉字作为一个优秀的文化载体,从来不会因被打压而推出历史舞台。相反,见证并培养一个全新文化的发展,才是它的生命力

也期待已经在风雨中走过5000年的汉字作为一个媒介,能在未来的文化联系和交往中发挥更大的作用与魅力,创造更多的佳话

参考文章:
1.ウォッツァオマンピンムーピェンジャーミングイ……——卧槽满屏幕片假名鬼看得懂啊.萌娘百科.2023-07-26
2.安倍遗体告别式在东京增上寺举行,骨灰将安葬于山口县老家.澎湃新闻.2022-07-11
3.安倍家族.百度百科.2023-7-1
4.安倍家族政治发迹史:63年一门三相.眼界.2020-08-28
5.汉籍在日本的传播及影响.中国社会科学网. 2021-01-04
6.图集|安倍晋三演讲时遇刺身亡,终年67岁.澎湃新闻.2022-07-08
7.“去汉字运动”五十年后,韩国人为何开始后悔了?.帅真商业视界.2021-03-29
8.中国与日本:纵贯千年的脉络与轨迹.中国文物报.2021-10-27