新版英语教材从三年级开始,直接就是全英文,就是对话和长句,这真的符合教育规律吗?

英语学习一直有两种路线:一是从小启蒙的原版路线,把小孩当作外国人培养,从小沉浸在英语环境中,持续地听说读写,当然能够轻松学会英语。但那毕竟是极少数,对于绝大多中国家庭,英语只是外语。

我们这代人在初中才开始学ABC,认识李雷韩梅梅,英语也没有成为学习的阻碍。

新版英语教材对于低龄孩子太不友好了!把普通中国小学生当作外国人,不按照0基础的标准去要求,没翻译、没过渡、没启蒙、没课时,把所有的听说训练的责任都推给家长。说好的义务教育呢?是打算刷掉所有不花钱报培训班的孩子吗?

有经济条件的家庭给孩子英语启蒙,走原版英语路线,那是人家自身的选择,取得好成绩也 无可厚非 ;但中国绝大多数是普通家庭,孩子在学校体系内,也应该接受适合的英语教育。这两种路线本来是并行不悖的。

现在可好了,直接拿原版路线的标准要求所有中国小学生,还美其名曰这就是最正常的语言学习的方式,非常扯淡。

英语教材无论如何改,对于课外有大量英语培训的学生来说,毫无难度。但如果英语是义务教育中的一部分,就必须考虑绝大多数中国学生、家长甚至老师,你必须考虑那些完全没有英语启蒙,完全0基础的孩子怎么学英语?他们怎么看全英文的教材?不翻译老师怎么教、学生怎么学?

学习母语的顺序,当然是听说读写。但绝大多数中国家庭,哪有英语听说的环境?如果没有听说训练,没有英语启蒙,三年级一上来就读句子做任务,这不是为难小学生吗?这不是逼着他们更讨厌学习吗?

说好的义务教育呢?说好的基础教育呢?没有报过培训班的小学生就活该被淘汰吗?

那些认为只有读句子才是最好的唯一的学习方式的专家,你自己来读一读下面这些最简单的自我介绍,你能读懂几句?

Bonjour, je m'appelle bob, enchanté de vous rencontrer.

Hallo, ich heiße bob, freut mich, Sie kennenzulernen.

Здравствуйте, меня зовут bob, рад(а) вас знать.

Hola, me llamo bob, encantado(a) de conocerte.

مرحبا، اسمي bob، سعيد(ة) بمقابلتك.

还是那句话,英语教材无论怎么改,对于那些有大量课外培训的家庭来说,毫无影响,课内对他们来说根本不重要。

可怜的是那些真正0基础的孩子,他们刚开始学英语就要遭受痛苦的煎熬,要花费大量的时间。之前那么简单的教材,还有很多孩子英语成绩不好呢,现在这个教材来了,他们只能彻底躺平放弃。

最后说一句:关注我的都是高认知的家长,所以都不会有这些困扰。但如果义务教育只为高认知高收入的家庭服务,这件事从根上就跑偏了。

萧伯纳有一句名言:“每个职业都是内行对外行的共谋。”

言尽于此。

打开网易新闻 查看精彩图片