打开网易新闻 查看精彩图片

古都北京的皇家建筑,蕴含着丰富的历史文化,屋顶神兽文化就是其中之一。皇家屋顶的神兽数量为1、3、5、7、9、10不等。

The royal buildings in the ancient capital of Beijing are rich in historical and cultural significance, and the culture of the roof guardian beasts is one of them. The number of guardian beasts on the roofs of royal buildings ranges from 1, 3, 5, 7, 9, to 10.

打开网易新闻 查看精彩图片

这些神兽包括龙、凤、狮子及獬豸等,均有丰富的文化寓意。其中獬豸寓意保卫皇权,额上通常长一角,也称独角兽。

These guardian beasts include dragons, phoenixes, lions, and the xiezhi, each with deep cultural meanings. The xiezhi, in particular, symbolizes the protection of imperial power. It often has a single horn on its forehead, which is why it is also known as the unicorn.

打开网易新闻 查看精彩图片

来自山西省介休博物馆的黄琉璃脊兽,眉头紧皱、双眼瞪圆,仿佛“社恐”营业,因为表情呆萌而受到游客的喜爱。

A yellow glazed ridge beast from the Jiexiu Museum in Shanxi Province, with furrowed brows and round eyes, has become popular among visitors for its adorable and somewhat socially awkward expression.

责编:武玥