01

译文

蘧伯玉出使楚国,正好在濮水边上遇到了公子皙。公子皙招待了他,问道:“请问您这是要去哪里啊?”

公子皙说:“我听说我们可以把家人托付给上等的人才,我们可以让中等的人才帮我们传话,我们可以让下等的人才捎带财物。如果一个人能同时做到这三项,是不是就能将全部身家都托付给他呢?”

蘧伯玉说:“我明白了。”

蘧伯玉拜见楚王,办完公事以后就坐在那里闲聊,话题聊到了人才。

楚王说:“哪个国家的人才最多啊?”

蘧伯玉回答:“楚国的人才最多。”楚王听了这话非常高兴。蘧伯玉继续道:“不过楚国的人才虽然多,但是楚国却不能使用这些人才。”

楚王脸色一边,说:“你这说的是什么话?”

蘧伯玉说:“伍子胥是楚国人,但是却跑到了吴国。吴国将他任命为国相。然后吴国发兵攻打楚国,挖开了楚平王的坟墓。伍子胥虽然是楚国人,但是却被吴国使用。衅蚡黄是楚国人,跑到晋国。他治理下的七十二个县都实现了大治。衅蚡黄虽然是楚国人但是却被晋国重用。我来楚国的路上,正好在濮水边上遇到了公子皙,他说:‘上士可以托色,中士可以托辞,下士可以托财,三者固可得而托身耶?’我也不知道大王打算怎么安排公子皙。”

于是楚王立刻派人追赶公子皙,终于在濮水边上追上了公子皙。公子皙之所以能够重回楚国,靠得就是蘧伯玉。

所以诗经有云:“谁能烹鱼,溉之釜鬵,孰将西归,怀之好音。”说的就是这个事。这两件事之间能够发生微妙的联系也是非常神奇的事。

02

原文

蘧伯玉使至楚,逢公子皙濮水之上。子皙接草而待曰:“敢问上客将何之?”蘧伯玉为之轼车。

公子皙曰:“吾闻上士可以托色,中士可以托辞,下士可以托财,三者固可得而托身耶?”

蘧伯玉曰:“谨受命。”

蘧伯玉见楚王,使事毕,坐谈话,从容言至于士。

楚王曰:“何国最多士?”

蘧伯玉曰:“楚最多士。”楚王大悦。

蘧伯玉曰:“楚最多士而楚不能用。”

王造然曰:“是何言也?”

蘧伯玉曰:“伍子胥生于楚,逃之吴。吴受而相之。发兵攻楚,堕平王之墓。伍子胥生于楚,吴善用之。衅蚡黄生于楚,走之晋,治七十二县,道不拾遗,民不妄得,城郭不闭,国无盗贼,蚡黄生于楚而晋善用之。今者臣之来,逢公子皙濮水之上,辞言‘上士可以托色,中士可以托辞,下士可以托财,三者固可得而托身耶?’又不知公子皙将何治也。”

于是楚王发使一驷,副使二乘,追公子皙濮水之上,子皙还重于楚,蘧伯玉之力也。故诗曰:“谁能烹鱼,溉之釜鬵,孰将西归,怀之好音。”此之谓也。物之相得,固微甚矣。

03

蘧(qu,二声,渠)伯玉:姬姓,蘧氏,名瑗,字伯玉,春秋时期卫国大夫。

楚平:芈姓,熊氏,名弃疾,后改名为居。这位爷很离谱,他重用费无极,抢了自己的儿媳妇,杀了太子傅伍奢。最后伍子胥攻破郢都,将其鞭尸。

04

这个故事很有可能是刘向的原创故事。因为有蘧伯玉本人的背书,所以,这里提到的我没查到的公子皙和衅蚡黄的评价也都提高了。

因为蘧伯玉本身就是闻名于诸侯的贤大夫。

这里说一下伍子胥这个点吧。其实楚平王不仅仅是送走了一个伍子胥这么简单。是整个国家差点都让楚平王作没了。首先是太子被搞没了,导致楚国内部混乱。伍子胥只不是楚国落在井里的那块石头而已。

为什么会这样呢?不就是用了费无极么。所以说,不用贤人倒还罢了,要是用了个费无极才是真正的灾难。