最近,“全女经济”一度被认为是一个新的消费风口。
多少女生在第一次听到“全女经济”这个词的时候,仿佛发现了新大陆——原来有人在为了摆脱男凝做了一种新的尝试。
于是很多人蜂拥而入,希望为了这一整个社会现象的改变做出一点自己的努力。最直接的方法就是去消费。自然而然地全女经济甚至上升到了一个新的高度。
当你看见一家“全女酒吧”或“全女书店”,会选择入店消费吗?
(图源 网络)
随着近些年女性主义文化生活的一角,以新的姿态影响到更多社会领域,“全女商业”应运而生。
有人为此欢呼,将这种商业模式称为“女性自己的房间”,也有人不客气地指出,只有噱头的生意经不住市场的考验。在各种声音中,从业者有的坚持,有的妥协,也有人还没等到妥协,就关门歇业——“全女生意”刚刚经过第一波开店潮,就迎来了第一波闭店潮。
“全女经济”,顾名思义就是所有的员工都是由女性构成,她们服务的对象也限制在女性。
主打女性向或女性友好的机构,大体分为两种:一种主要面向女性消费者,尊重女性消费取向和消费偏好,但在经营者和聘用的员工的性别上,不做特别要求;另一种则在各个维度上更彻底地贯彻“全女”理念,从老板到员工,必须全部为女性。
(图源 网络)
为什么“全女”能火?核心原因其实很简单——女性群体想要在某些特定场合不被打扰。
以全女酒吧为例。
全女酒吧似乎能很大程度上通过限制性别,来减轻女性去酒吧时的不安感。全女酒吧也因此获得了许多女性消费者的青睐。
可真实的情况是,相当一部分商家挂着“全员女性”“女性友好”的羊肉,卖着圈钱的狗肉。
(图源 网络)
除此之外还有全女小饭桌
很多人本以为这是专为女性服务的友好场所,谁知最后账单一出,简直是"智商税"缴纳现场。6个女生,简简单单一顿饭,竟然高达700多元!
从食材到环境没有一样能看的,惟一一样贵价一点的虾还要被拎出来单独作为卖点,收费堪比星级酒店餐厅。
(图源 网络)
全女经济虽然短暂地吃到了性别的福利,吸引了一大批来自年轻女中产的支持,却没有给出应有的专业素养,也没有客观地看待市场规律,只对一部分可能黏性较高的潜在群体投下重注。
(图源 网络)
过度标榜会让人觉得这波流量是否是被有意炒起来,打着女性互助的旗号实际上是在贩卖焦虑。
一股强大的经济力量正在崛起,那就是“她经济”。
近4亿年龄在20至60岁的女性消费者,
以其庞大的消费能力
和独特的消费偏好,
正逐渐成为全球市场的主导力量。
她经济的崛起,
不仅带动了相关产业的发展,
也为女性
提供了更多的消费选择和机会。
她们的消费行为不仅影响着国内市场,
更在全球范围内引发关注。
从美容护肤到智能科技,
从教育培训到汽车购买,
中国女性的消费升级
正引领着全球消费趋势的变革。
According to global consultancy Accenture, China is home to nearly 400 million female consumers aged 20 to 60, whose annual spending accounts for as much as 10 trillion yuan ($1.4 trillion) and constitute the world's third-largest consumer market, whose size is equivalent to the value of the combined retail markets of Germany, France, and the UK.
根据全球咨询公司埃森哲的数据,中国拥有近4亿年龄在20至60岁的女性消费者,其每年消费支出高达10万亿元人民币(约合1.4万亿美元),足以构成全球第三大消费市场,其规模可与德国、法国、英国的零售市场总和相媲美。
This Chinese "She economy" profoundly influences the transformation and trends of the global market.
中国的“她经济”深刻影响着全球市场的转型和发展趋势。
Based on data from QuestMobile, as of January 2024, the number of monthly active Chinese female users on the mobile internet reached 608 million, a year-on-year increase of 1.9 percent.
根据QuestMobile的数据,截至2024年1月,中国移动互联网女性用户月活跃数达到6.08亿,同比增长1.9%。
Their consumption continuously improved as well, with 32.8 percent of female users spending over 2,000 yuan per month, a year-on-year increase of 2.2 percent.
她们的消费也在不断增加,32.8%的女性用户每月支出超过2000元,同比增长2.2%。
What characterizes the Chinese "Sheconomy"?
中国“她经济”的特点是什么?
First, it is a type of self-pleasing activity, both physically and psychologically.
首先,这是一种身心愉悦的活动。
Apart from beauty and personal care, Chinese female consumers also pay more attention to emotional value and self-improvement.
除了美容和个人护理,中国女性消费者还更加关注情感价值和自我提升。
They favor goods that can help uplift their mood, such as fragrances.
她们喜欢能够帮助提升情绪的商品,比如香水。
Regarding self-improvement, data from the JD Research Institute for Consumption and Industrial Development released in April 2023 shows that in, female consumers in China spent more on books, education, and training than men, accounting for a higher year-on-year growth rate in these sectors as well.
在自我提升方面,京东消费及产业发展研究院2023年4月发布的数据显示,中国女性消费者在书籍、教育、培训上的支出超过男性,这些领域的同比增长率也更高。
Second, it is rational and environmentally friendly.
其次,它既理性又环保。
Women in China are pursuing cost-effectiveness and are no longer addicted to brand names.
中国女性追求性价比,不再迷恋品牌。
According to JD's 2023 Women Consumption Report, female consumers strongly prefer green products.
根据京东2023年女性消费报告,女性消费者非常青睐绿色产品。
Household appliances and home decoration building materials accounted for more than 90 percent of these green purchases made by female consumers.
女性消费者购买的绿色产品中,家用电器和家装建材占比超过90%。
Third, the categories of consumption have expanded.
第三,消费品类别扩大了。
QuestMobile's data showed that more women in China paid increasing attention to smart cars, sports, game livestreaming and automobiles compared to the number of the previous year.
QuestMobile的数据显示,与去年相比,中国女性对智能汽车、体育、游戏直播和汽车行业的关注度越来越高。
According to the 2024 Women's Car Market Insight Report released in March by the Yiche Research Institute, in 2023, female consumers bought 8.23 million vehicles in China, up 10.62 percent year-on-year, ranking third in the world's market and vastly exceeding the total sales of Japan and Germany.
根据易车研究院2024年3月发布的《女性汽车市场洞察报告》,2023年中国女性购车823万辆,同比增长10.62%,位居全球市场第三,远超日本和德国的总销量。
The demand is determined by two variables: disposable income and propensity to spend.
这种消费需求由两个变量决定:可支配收入和消费倾向。
In China, both indicators are changing evidently among the female population.
在中国,这两个指标在女性群体中都发生了显著变化。
For one thing, women are making more money in the country.
一方面,中国女性收入越来越高。
Chinese women's total and per capita income are growing faster than those of men's.
中国女性总收入和人均收入的增长速度都超过了男性。
Based on statistic data from different recruitment websites, in the past five years, the annual growth rate of the income for women in China ranged from 4 to 7 percent, higher than their male counterparts' 1.7 to 6 percent.
根据不同招聘网站的统计数据,过去五年,中国女性收入的年增长率在4%至7%之间,高于男性的1.7%至6%。
As a result, the income gap between men and women in China has rapidly narrowed from about 30 percent to around 15 to 25 percent.
因此,中国男女之间的收入差距已从约30%迅速缩小至15%至25%左右。
For another, Chinese women's propensity to spend has changed.
另一方面,中国女性的消费倾向也发生了变化。
The goal of consumption is to meet our material, symbolic, and interest needs.
消费的目的是满足我们的物质、象征和兴趣需求。
In contemporary society, when people's material and symbolic needs are satisfied, they will then seek to satisfy themselves emotionally and intellectually.
在当代社会,当人们的物质和象征需求得到满足时,他们就会寻求情感和智力需求的满足。
Under such circumstances, consumers pay less attention to material needs and do not care much about others' opinions but are rather more concerned about their own inner desires and happiness.
在这种情况下,消费者不太关注物质需求,不太在意别人的意见,而是更关注自己的内心欲望和幸福感。
Therefore, women tend to spend more to please themselves.
因此,女性倾向于花更多的钱来取悦自己。
The internet society relies on information, sharing, empathy, and communication.
互联网社会依赖于信息、分享、同理心和沟通。
In this respect, women's capabilities are naturally more robust than men's.
在这方面,女性的能力天然比男性更强。
It's no wonder that women are occupying an even more important position in the economy and the world order than previously.
难怪女性在经济和世界秩序中的地位比以前更加重要。
However, they will also continue to struggle with work-life balance, conflicting demands, and too little time.
不过,她们也将继续努力平衡工作与生活、应对相互冲突的需求和时间不足的问题。
文章来源:CATTI中心
【特别声明】本公众平台除特别注明原创或授权转载外,其他文章均为转载,版权归原作者或平台所有,出于传递信息之目的,并没有任何商业目的。本公号尊重知识产权,如无意中侵犯了您的权益,请及时联系后台,本公号将及时删除。
热门跟贴