2024年和早安英文贝贝老师一起读外刊

读什么?

所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学》《国家地理》等国际一线外刊

✍️ 怎么读?

INTRODUCTION

点击观看

添加贝贝老师的个人微信

获取完整版外教原声音频+文稿

学有所得,2024年进步✌

今天是早安英文陪你一起进步的 第10年又7天

前阵子,48岁的立威廉久违地上了综艺,还再现了霸总名场面。只是如今的他开口虽还是那个味道,但样子却从王子变成慈祥大叔了

打开网易新闻 查看精彩图片

以前的威廉可是长这样啊/(ㄒoㄒ)/~~

打开网易新闻 查看精彩图片

年轻点的朋友们可能不太认识立威廉。在当年他主演的《绿光森林》《天国的嫁衣》《放羊的星星》等台湾偶像剧里,他完全就是白马王子的代名词,拥有与生俱来的贵族气质。(锅巴小时候真以为他是威廉王子)

打开网易新闻 查看精彩图片

其实想想也是,已经过了二十多年,曾经的小孩也都走入而立之年,状态甚至不如他的比比皆是。反倒是立威廉,结婚后半退圈,当起了居家好男人,好奶爸,现在的状态更显松弛,活出了理想的样子。

⬇️

那么 “贵族气质”或“男神形象” 用英文该如何表达呢?锅巴带你一起来看看吧~

01.aristocratic

/ˌærɪstəˈkrætɪk/ adj. 贵族气质的

讲解:aristocratic 用于形容人拥有高贵、优雅的气质,就像立威廉早年饰演的角色,带着一种与生俱来的贵族气息。

例句:Hisaristocraticdemeanor set him apart in the entertainment industry.

他的贵族气质让他在娱乐圈中独树一帜。

02.chiseled features

/ˈtʃɪzəld ˈfiːtʃərz/ n. 五官分明的脸

讲解:chiseled features 描述人的面部轮廓分明、棱角分明。立威廉年轻时的雕刻般脸庞,便是这种典型的“雕塑感”美。

例句:Hischiseled featuresand strong jawline made him a classic heartthrob.

分明的五官和坚毅的下巴让他成为经典的偶像男神。

打开网易新闻 查看精彩图片

03.gentlemanly

/ˈʤɛntlmənli/ adj. 绅士风度的

例句:He is alwaysgentlemanly,polite, and respectful to everyone he meets.

他总是彬彬有礼,对每个人都很尊重。

04.aging gracefully

/ˈeɪʤɪŋ ˈgreɪsfəli/ phr. 优雅地老去

讲解:aging gracefully 形容人随着年龄增长而优雅从容地面对变化,像立威廉从昔日的男神,到如今成为温柔奶爸,依旧充满独特的魅力。

例句:He isaging gracefully,embracing each stage of life with wisdom and charm.

优雅地老去,用智慧和魅力面对人生的每一个阶段。

打开网易新闻 查看精彩图片

威廉很爱分享生活,社交媒体上随便一翻都是他和家人的幸福瞬间。但他万万没想到,分享快乐的生活会给家人带来恶评伤害。

打开网易新闻 查看精彩图片

2022年,一篇充满恶意的报道攻击他和家人,更以恶毒的词语评价他女儿的外表,讽刺她未能“继承父亲的颜值”。

立威廉看到非常愤怒,他能接受别人对他有负面评价,但绝不允许自己的家人被无辜伤害。为了保护女儿,他宣布了暂时退网,不再分享个人生活。

打开网易新闻 查看精彩图片

⬇️

‍针对社交平台上对立威廉女儿的恶评,锅巴整理一些英文表达,帮助理解和讨论网络恶意方面的词汇,一起看看吧~

01.character assassination

/ˈkærɪktər ˌæsəˈneɪʃən/ n. 人格抹黑

讲解character assassination 指的是恶意贬低、攻击某人的性格或形象。适合描述社交平台上那些针对立威廉女儿外貌和人格的恶意中伤。

例句:The article targeting his daughter was a blatant act ofcharacter assassination.

这篇针对他女儿的文章是对她人格的赤裸裸的抹黑。

02.malicious remarks

/məˈlɪʃəs rɪˈmɑːrks/ n. 恶意言论

讲解malicious remarks 意思是“带有恶意的评论或言论”,适合描述对孩子或未成年人的网络攻击。

例句:He couldn’t tolerate themalicious remarkstargeting his family, especially his daughter.

他无法容忍针对家人,特别是女儿的恶意言论。

打开网易新闻 查看精彩图片

03.cyberbullying

/ˈsaɪbərˌbʊliɪŋ/ n. 网络欺凌

例句:The cruel comments on social media amounted tocyberbullyingagainst his young daughter.
社交媒体上那些残酷的评论相当于对他年幼女儿的网络欺凌。

04.privacy invasion

/ˈpraɪvəsi ɪnˈveɪʒən/ n. 隐私侵犯

例句:The cruel remarks about his family were seen as a form ofprivacy invasion.

那些对他家人的恶意评论被认为是对隐私的侵犯。

05.cross the line越界、过分

例句:The comments about his daughter’s appearance reallycrossed the line.

那些关于他女儿外貌的评论确实太过分了。

现在的立威廉,除了深情温柔,还能散发出一种从容不迫的魅力。锅巴觉得如今的他虽已成大叔,但也是另一种定义上的“王子”呢!

‍♀️ 大家喜欢立威廉吗?对他的哪个银幕角色印象最深呢? 欢迎和锅巴分享分享哦~,另外今天学习的英文表达,也不要忘记打卡复习啦!

添加贝贝老师的个人微信

获取完整版外教原声音频+文稿

打开网易新闻 查看精彩图片

超多早安周边!会员限时优惠!

早安英文有专属的会员商店啦

超多周边好物福利享不停!

快来看看有你想要的那一款吗~

点击前往|早安英文会员商店

锁定会员优惠价,立即购买!

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

左右滑动查看更多好物~戳图片即可购买!

[今日编辑]

锅巴

[音标符号]

Longman Dictionary

更多精彩内容推荐~⬇️