名家诗歌

打开网易新闻 查看精彩图片

自从你的日子……

自从你的日子只在你的嘴里

留下一点儿灰烬,不要等待

人们铺好你的眠床,你的心在

那儿,终将冻结而沉沉睡去

回来吧,象在逝去的日子里,

到漂移着的沙丘附近去

采集百合,她微弯着,痛苦地呼吸,

————去在沙上写下这些话语:

人类的梦,和海的

幻想,是这样的相似。

罗洛 译

你从震旦回来

你从震旦回来,

乘海船回来,

当鸦片或茶叶的魅惑

安抚着你的情怀。

在一座砂金石的官殿里

白昼正在消逝:

中国的公主,美丽无比,

你可曾和她相遇。

她穿着黑色长裤,不是比

贝壳里的珠母更白?

让·希加依是否在月明之夜,

前来看望过你?

象瓦克华克岛的水仙花一样

他嘤嘤啜泣,

发誓说他缝好一只袋子,

装着他不贞的新娘。

然而,不贞,可是象一只野孔雀

在海滨的风中掠过,

晨曦中熠耀它的毛羽

展翅远远飞去?

罗洛 译

作者

保尔-让·图莱(1867-1920)法国抒情诗人。他的诗,植根传统而又追求超越现实的新奇境界,写得含蓄婉妙。作品有《公仆保尔先生》(1898)、《反对音韵》(1921)等。

关注格命草,一起读经典

赠送您诗集《读睡诗选》

《格命草诗评(第一辑)》

《格命草诗评(第二辑)》

《格命草诗评(第三辑)》

《格命草诗评(第四辑)》

格命草诗评(第一辑)(第二辑)(第三辑)(第四辑)》历时大半年,共收录诗评400篇,58万多字,目前头条阅读量100多万次,微信公众号阅读量120多万次,百度阅读量50多万次,时机成熟会正式出版。欢迎收藏阅读。关注格命草微信公众号,阅读最新诗评,如需付费评诗,付费推广诗歌,付费写诗评集,可加格命草微信:gemingcaoa 详谈)。

格命草主编出版诗集

打开网易新闻 查看精彩图片