在众多的邮政用品中,明信片作为一种地域性极强的特色文化产品,除了在通传讯息的同时,还附带有图像、邮戳等内容,具有很强的纪念和宣传意义。它是近代西洋传入的产物,自北戴河成为避暑旅游胜地并建立地方邮局后,明信片在北戴河也风行起来。
1921年,徐珂在《北戴河指南》中记载当时北戴河当地售卖万国邮会的双明信片,每枚一角二分。后来北戴河明信片更加多样化,而作为北戴河海滨半官方机构的公益会,也成为印刷和发行明信片的主力。在这些形式多样的明信片中,标有北戴河“Pei Tai Ho”的英译名是何时命名,从何而来的呢?那就要从近代中国邮政历史说起。
鸦片战争过后,帝国主义的坚船利炮打开了闭关锁国的清王朝,近代中国的邮政也从此被改写。清政府在正式建立近代邮政前,除驿站外,还有民信局、侨信局和帝国主义者的客邮,同时还经历了一段海关兼办邮政的过程。直到1890年,清政府才开始发展邮政。1896年3月20日,清朝光绪皇帝批准开办了大清邮政官局,即为帝国邮政局(Imperial Post Office),邮戳上简写为“I.P.O.”,当时我国还没有汉语拼音,所以采用了威妥玛拼音,这是一种以威妥玛拼音为根据、用拉丁字母来专门拼写中国地名的系统,中国近代邮政由此开始。
近代中国邮政的发展离不开铁路的建设, 随着津榆铁路(天津至山海关)通车,在北戴河、山海关设站,为开辟新的邮路创造了条件。1897年清政府发布《大清帝国邮政布告·第二十三号》称:“1897年至1898年寒冬季节,大清帝国邮政将保持北京、天津、牛庄、烟台、上海间的海路邮路畅通无阻。”关于海运部分称:“装有帝国邮政邮件的轮船一艘,定于每周法国或英国邮件到达日期的次日始离上海,并在烟台将邮件交与另一艘帝国邮政轮船带至北戴河,然后分别将邮袋由铁路运往天津、北京或由陆路运往牛庄。上述各邮局运往北戴河的邮袋,同样将由回程轮船带至烟台。轮船离埠和邮件封发日期由相关邮局通告周知。”之所以在北戴河转运,是因为北戴河金山嘴处的码头,水势很深,堤岸容易停泊,而且很少结冰,即使结冰距离岸边也不远,而且由上海到北京的信件走海路比陆路要快,基于此,清政府就把北戴河作为冬季南北邮件的转运站。
1898年北戴河辟为中外人士避暑地之后,由于来北戴河避暑度假的中外人士骤然增多,对于邮寄业务的需求也日益增长。虽然北戴河已经是邮政的中转站,但在邮政局设立之前,在实寄封片中没找到有关北戴河“Pei Tai Ho”的中转邮戳记录。笔者收藏的北戴河明信片中也未曾找到这一时期的中转邮戳,但令人惊喜的是,1898年刊载在《字林西报》的一篇文章里,发现了北戴河"Pei Tai Ho"字样。文章的标题为“A China Sanatorium: Peitaiho"——北戴河:中国的疗养地。
《字林西报》前身为《北华捷报》,是英国人奚安门在中国出版的历史最久的英文报纸,于1850年8月3日在上海创办,主要读者是外国在中国的外交官员、传教士和商人,1951年3月停刊。当时来北戴河避暑的西人为了扩大他们在北戴河海滨的绝对统治权没少在天津、上海等地大肆宣传,故北戴河"Pei Tai Ho"出现在《字林西报》的文章里也不足为奇。
据《秦皇岛邮电志》中记载: 1899年,清政府在北戴河海滨设立夏季邮局,同年10月20日关闭。由于当时政局的影响,北戴河海滨邮局时断时续开业,又几经更名,直到民国十一年(1922年)才由夏季局改为常年开办的二等邮局。因邮局的变更,使得北戴河老明信片中的邮戳地名也随之起了变化。
据笔者收藏的北戴河老明信片中,最早的一张是1903年且正面标有北戴河“Pei Tai Ho”字样,而邮戳中使用“北戴河”和“PEI TAI HO”的是一张标有1912年邮戳的明信片,这也是笔者收藏明信片中显示时间最早且标有“PEI TAI HO”邮戳的一张。但是在一张显示时间为1909年邮戳的北戴河老明信片中,邮戳地址北戴河的地名居然是“PEH TAI HO",两种拼写方式只有一个字母的区别。为此笔者查阅了相关的文献资料,资料显示:1906年之前清朝的邮政系统依附于海关,而海关头面人物英国人赫德强制改威妥玛拼音为邮政式拼音,二者的区别是邮政式拼音比威妥玛拼音的汉字拉丁化系统要保守得多,这套邮政式拼音1906年春季在上海举行的帝国邮电联席会议通过并正式投入使用,“PEH TAI HO”在邮戳中出现。
清政府邮政局多次申请加入“万国邮联”都失败了,直到 1912年中华民国成立,接管了清政府邮政部。大清邮政改称中华邮政后,重划邮区,成立邮务管理局。1914年,中华邮政成功加入了万国邮政联盟,成为万国邮政的重要成员,北戴河地名“PEH TAI HO”出现在了中华邮政局英汉局名录中。
邮政式拼音有一条规则就是已经使用广泛的传统地名拼写可以不予更改,继续使用威妥玛拼音方式,这对于在一些英文版的资料和老明信片邮戳中有“PEI TAI HO”的出现也就情有可原了。直到中华人民共和国成立之后,在大陆地区邮政式拼音逐渐被汉语拼音所取代。
历经百年时光的流转,这种拼音方式成为了一种独特的历史记忆,如Tsinghua University(清华大学)、Kung Fu(功夫)一直沿用着。我想,这不单单是对历史的尊重,也是继续书写历史脉络的一种方式,是对历史文化的传承。
本文首发自微信公众号画说戴河,与本账号为同一作者。
热门跟贴