俄语中的代副词

潘进奇

俄语中有一种副词,它不称呼行为的特征或性质,只是指出行为的特征或性质,这种副词叫作代副词

代副词的分类与副词相同。代副词和代词一样,可分为:疑问代副词、关系代副词、指示代副词、否定代副词和不定代副词。

1.代副词表示处所:

疑问关系代副词:где,куда,откуда;

指示代副词:там,туда,оттуда,здесь,тут,сюда,отсюда;

否定代副词:нигде,никуда,ниоткуда,негде,некуда,неоткуда;

不定代副词:где-то,куда-то,откуда-то,где-нибудь,куда-нибудь,откуда-нибудь.кое-где

2.代副词表示时间:

疑问关系代副词:когда;

指示代副词:тогда;

否定代副词:никогда, некогда;

不定代副词:когда-то, некогда, когда-нибудь,когда-либо。

3.代副词表示行为方法:

疑问关系代副词:как;

指示代副词:так;

否定代副词:никак;

不定代副词:как-то,как-нибудь, как-либо,кое-как

4.代副词表示度量:

疑问关系代副词:сколько,насколько;

指示代副词:столько,настолько;

否定代副词:нисколько;

不定代副词:несколько

5.代副词表示原因:

疑问关系代副词:почему;

指示代副词:потому;

不定代副词:почему-то,почему-нибудь, почему-либо

6.代副词表示目的:

疑问关系代副词:зачем;

指示代副词:затем;

否定代副词:незачем;

不定代副词:зачем-то, зачем-нибудь,зачем-либо。

表示程度和度量的否定代副词нисколько和表示度量的不定代副词несколько,要与相应的表示数量的词нисколько和несколько区别开来。

代副词说明动词、形容词或副词,并指出行为或特征的程度:

Я нисколько (совсем, совершенно) не устал.

〔我一点也(完全、根本)不累。〕

Я несколько(немного)устал.

〔我有点累。〕

Работа несколько трудна для меня .

〔这件工作对我来说有点困难。〕

表示数量的词несколько指出事物数量不定:

У меня осталось несколько минут свободного времени.

〔我只剩下几分钟空闲时间。〕

В комнате было несколько человек .

〔房间里有几个人。〕

副词некогда有两个意义:

一个意义是用作否定副词

(Мне некогда отдыхать.〔我没有工夫休息。〕

-- 意思是:“没有时间休息”;

另一个意义是用作不定副词

(Я некогда жил здесь .〔从前有个时候我在这儿住过。〕

-- 意思是:“我曾经在这儿住过”。

下面对关系代副词和指示代副词、否定代副词、不定代副词作进一步说明:

一.关系代副词和指示代副词

1.关系代副词где,куда,откуда,когда,как,сколько,почему,зачем和关系代词一样,在主从复合句中用作联系用语:

Я не знаю,где он живёт.

〔我不知道他住在哪儿。〕

Мне известно, куда он пошёл (откуда он приехал, когда он приехал, и т.д.)

〔我知道他到哪儿去了(他从哪儿来,他什么时候来的,等等)〕。

2.指示代副词和指示代词一样,可在主从复合句中用作指示词:

Я был там, где он живёт .

〔我到过他住的那个地方。〕

Я пойду туда, где он живёт.

〔我要到他住的那个地方去。〕

Я уйду тогда, когда он вернётся .

〔他一回来我就走。〕

Я пришёл сюда не зачем, чтобы спорить с вами .

〔我上这儿来不是为了和您争吵。〕

二.否定代副词

1.带语气词ни(нигде,никуда,ниоткуда,никогда,нисколько)的否定代副词用于否定人称句。

在带有这些副词的句子中,动词总是与否定语气词не连用:

нигде не нашёл〔哪儿也找不到〕

никуда не ходил〔哪儿也没去〕

никогда не был〔从来没到过〕

никак не мог 〔无论怎样也不能〕

нисколько не устал 〔一点也不累〕

重音永远不在语气词ни上。

2.带语气词не(негде,некуда,неоткуда,некогда,незачем)的否定代副词用于无人称句。

在带有这些副词的无人称句中,动词要用没有语气词не的不定式。表示人的名词或代词要用第三格。重音永远在语气词не上:

Ему негде сидеть.〔他没有地方坐。〕

Некуда положить вещи .〔没有地方放东西。〕

Некогда пойти в театр .〔没有时间去剧院。〕

Тебе незачем ехать в город .〔你用不着进城。〕

带语气词не的副词指出,由于没有发生行为的地点、时间或目的,因而行为不可能实现。

3.不定代副词

大部分不定代副词由疑问副词借助不定语气词-то,-нибудь(-либо)和кое-构成:

где-то,где-нибудь;

куда-то,куда-нибудь;

когда-то,когда-нибудь;

кое-где,кое-как。

语气词-то,-нибудь和либо与副词连用和与代词连用相同。

句中所说的行为发生的地点、时间、原因或目的对说话人来说是不知道、不确定的,但大体上是明确的,在这种情况下使用-то的副词

Книга лежит где-то в шкафу .

〔书放在柜子里某个地方。〕

Он почему-то запаздывает .

〔不知道他为什么迟迟还没有来。〕

Она зачем-то открыла дверь .

〔不知道她为什么把门打开了。〕

句中所说的行为发生的地点、时间、原因或目的对说话人来说一般是不确定的或无关重要的,在这种情况下使用-нибудь-либо的副词

Положи вещи куда-нибудь .

〔把东西随便放在什么地方。〕

Если он почему-нибудь (почему-либо)опоздает, то мы не будем ждать.

〔如果他因为什么原因迟到了,我们就不等他了。〕

Когда она зачем-нибудь открывала дверь, в комнату врывался холодный ветер .

〔不知为什么她把门打开时,屋里窜进来一股冷风。〕

带-либо的不定副词和带-нибудь的不定副词意义相同。

带-либо的副词在口语中不常用,它们具有书面语色彩。