电影《伊豆的舞女》(两个版本)
打开网易新闻 查看更多视频
电影《伊豆的舞女》(两个版本)

《伊豆的舞女/伊豆の踊子》是曾获诺贝尔文学奖的著名日本作家川端康成的成名之作,也是一篇杰出的中篇小说。

小说根据川端康成本人1918年在日本伊豆半岛旅行的亲身经历改编,最早发表于1926年《时代文艺》,迄今为止已经被6次搬上银幕。

小说和同名电影中“我”与小舞女“阿薫”唯美、淡雅、纯洁、朦胧而令人叹惋的初恋与爱情故事曾感染了无数读者和观众。

各个版本电影中所共同塑造的“阿薫”的形象成为了日本电影中女性形象的经典,《伊豆的舞女》本身也成为了小说改编为电影的成功典范。影片表现了少男少女之间初恋的那种朦胧、纯真的情感。

1963年和1974年这两个版本的《伊豆的舞女》在日本是最让人知晓的。而且这两个版本的《伊豆的舞女》也是中国观众最为熟悉的两个版本,其中1963年吉永小百合版由上海电影译制片厂配音,1974年山口百惠版由中央电视台配音。

 电影《伊豆的舞女》(两个版本)
打开网易新闻 查看更多视频
电影《伊豆的舞女》(两个版本)

 电影《伊豆的舞女》(两个版本)
打开网易新闻 查看更多视频
电影《伊豆的舞女》(两个版本)

电影讲述了一个学生因为孤独而前往伊豆旅行,在旅途中结识了一伙江湖艺人,其中有一个小舞女薰子,她的天真、烂漫和可爱让主人公产生了浪漫的联想,萌发出一种朦胧的恋情。

点击分享:

看这些镇江记忆,却已淹没光阴里!

挖掘镇江的文化,让它成为镇江的名片,

如感兴趣,关注一下“镇江风情”这个号哦。