中国地域辽阔,历史悠久。古代工匠的名词术语有地域性和历史性的特点,加上官式、民间的不一,其名称有许多差异。比如我国古代建筑名词依传统惯例,在明代以前按照北宋李诫所编《营造法式》为准;明清时期则均按照工部颁布的《工程做法》为准;而《营造法源》则是以苏南地区匠师们的习惯用语为准。这些不同时期、不同地域所使用的名词术语有些是一样的,有些则不尽相同。

●《营造法式》全书共计34卷,357篇,3355条,分为释名、诸作制度、功限、料例、图样5部分。书中详细介绍了壕寨、‌石作、大木作、‌小木作、‌雕作、‌旋作、‌锯作、‌竹作、‌瓦作、‌泥作、彩画作、‌砖作、‌窑作等13个工种的制度。

●清工部《工程做法则例》,是中国建筑史中非常重要的一部巨著,同时它也是了解中国明清时期古建筑的必读书目。在20世纪30年代,我国著名建筑学家梁思成先生以故宫建筑群为实物教材,对清工部《工程做法则例》进行了深入研究,并对《工程做法则例》所进行了详细的图解。

●《营造法原》被誉为“中国南方建筑唯一宝典”,是现存的对于江南地区(特别是苏州地区)传统建筑营造技术记述最详尽的文献。

根据陈增弼先生的研究,《鲁班经匠家镜》主要记述的是明代万历年间江南一带的家具名词术语,它既有时代性也有地方性。刘敦桢先生认为此书虽重要,但也存在不少问题,比如“一是文字讹误太多,二是所用术语已有不少改变。”王世襄先生的《明式家具研究》是首部系统性论述中国古代家具的著作,他通过寻访匠人和研究分析古代文献,尤其是对《鲁班经匠家镜》进行详细的勘误和释辞,对古代家具名词术语的规范化和系统化做了许多工作。

●《鲁班经匠家镜》原出自方南,流传已有五六百年。"匠家镜"意为营造房屋和生活用家具的指南。本书为万历年间增编本。

●王世襄先生1980年曾在《故宫博物院院刊》上专门登过一篇名为《<鲁班经匠家镜>家具条款初释》的万字长文,对这些家具条款,逐条校正其中的错字、漏字,并详细解释其术语和考证其家具源流。

古代家具的名词术语有很多,有些字在生活中不常见,容易读错;有些常见字属于多音字;有些用于古代家具名词时,有特定的习惯读法;还有一种情况是因为王世襄与北京工匠接触最多,有些名词就按照北京地区匠师们的习惯读法。我们根据目前观察到的一些容易读错的名词术语,特整理如下。

王世襄先生主要与北京的匠师们接触,所以很多家具名词术语的读音也以他们为准。这些特殊读音的背后涉及语言学、工艺传统及历史演变的复杂互动,虽然这部分读音并不符合标准汉语规范,但出于对匠作传统的尊重,我们依然可以在古代家具学术范围内使用这些特殊的读音。应该还有一些容易错读的名词术语,欢迎观众们留言补充;文章简陋匆促,如有不当之处,欢迎批评指正。

撰文|拾柴记

家具图片|区氏家具

注:部分书籍图片来源于网络