01

译文

秦穆公闲暇至于,问由余:“古代的那些圣明的帝王,为什么能够得到天下又为什么会失去天下呢?”

由余回答说:“我听说啊,是他们是因为节俭而得到了天下,又因为奢侈而失去了天下。”

秦穆公进一步问道:“我想听一听他们关于奢侈和借鉴的具体表现。”

由余解释道:“我听说啊,尧担任天子的时候,用土碗吃饭,用土杯河水。当时的疆域南到交趾,被到幽都,东西两边都到了太阳升起和落下的地方,也没有不顺从的。尧将天下禅让给舜。舜成为天子,开始制作餐具,他砍伐树木修正,融化铜铁打磨,然后染上黑色的漆。诸侯中认为舜奢侈而不服气的有十三个。舜将天下禅让给禹。禹成为天子就开始制作祭祀的器皿,外面涂上漆,里面有朱砂调绘花纹,用私仇做垫席瑞兹,酒杯勺子都装饰了彩绘。诸侯中认为禹奢侈而不服气的有三十二个。夏朝灭亡以后,是商朝和周朝。他们制作大型的礼器,修建了九傲,餐具都精雕细琢的,酒杯都刻满了花纹,墙壁上都挂上了帷帐,席子褥子都刁蛮了花纹,就更加奢侈了。因为奢侈而不服气的诸侯有五十二个。君主喜欢华美的装饰,那么他穿的衣服就更加奢侈。所以说啊,节俭才是治国之道啊。”

由余离开,秦穆公召见内史廖,说:“我听说邻国有圣人,是敌对国家的大忧患。现在由余就是圣人,这让我很忧虑。我应该怎么办呢?”

内史廖说:“西戎地处遥远偏僻,从没有听过中原的音乐。大王您就给系统国国主送上歌姬巫女迷惑他们。同时后代由余,请求由余继续留在秦国,以离间他们君臣的关系。等他们君臣关系疏远了以后,就可以对他们的国家下手了。”

秦穆公说:“就按你说的这么办!”

于是就送给西戎国主二十七个歌姬舞女,并请求由余继续留在秦国。西戎国主果然非常喜欢秦国送来的女乐,每天都安排酒宴看女乐表演。西戎国内的马牛羊都死了一半了西戎国主都不关系。

由余回国以后劝谏西戎国主。但是西戎国主根本就不听劝谏。由余就离开西戎,投奔秦国。秦穆公将由余拜为上卿,并且询问西戎的兵力部署和地理形势。秦穆公了解情况以后就出兵讨伐西戎,一次性吞并了十二个国家,开拓了上千里的徒弟。

秦穆公是个奢侈的人,但是他还是能够听取贤臣的意见,采纳劝谏,所以他就称霸西戎了。而西戎国却沉溺于享乐,被利益诱惑因此而亡国,就是因为他们背离了质朴的本性。

02

原文

秦穆公闲,问由余曰:“古者明王圣帝,得国失国当何以也?”

由余曰:“臣闻之,当以俭得之,以奢失之。”

穆公曰:“愿闻奢俭之节。”

由余曰:“臣闻尧有天下,饭于土簋,啜于土钘。其地南至交趾,北至幽都,东西至日所出入,莫不宾服。尧释天下,舜受之,作为食器,斩木而裁之,销铜铁,修其刃,犹漆黑之以为器。诸侯侈国之不服者十有三。舜释天下而禹受之,作为祭器,漆其外而朱画其内,缯帛为茵褥,觞勺有彩,为饰弥侈,而国之不服者三十有二。夏后氏以没,殷周受之。作为大器,而建九傲,食器雕琢,觞勺刻镂,四壁四帷,茵席雕文,此弥侈矣,而国之不服者五十有二。君好文章,而服者弥侈。故曰俭其道也。”

由余出,穆公召内史廖而告之曰:“寡人闻邻国有圣人,敌国之忧也。今由余圣人也,寡人患之。吾将奈何?”

内史廖曰:“夫戎辟而辽远,未闻中国之声也,君其遗之女乐以乱其政,而厚为由余请期,以疏其间,彼君臣有间,然后可图。”

君曰:“诺。”乃以女乐三九遗戎王,因为由余请期。戎王果具女乐而好之,设酒听乐,终年不迁,马牛羊半死。

由余归谏,谏不听,遂去。入秦,穆公迎而拜为上卿。问其兵势与其地利,既已得矣。举兵而伐之,兼国十二,开地千里。穆公奢主,能听贤纳谏,故霸西戎。西戎淫于乐,诱于利,以亡其国,由离质朴也。

03

由余:春秋时期晋国人,姬姓,字怀忠。因为曲沃代翼流亡到西戎。西戎王派遣由余去考察秦国,结果反被秦穆公挖了墙角。

04

这个故事较之于前面的几个故事就更有意思了。除了奢侈还增加了反间的桥段。

这个故事就和我前面的想法不谋而合。那就是单纯的奢侈其实没啥问题,关键还是用人。我上次举的例子是齐景公的,这里的例子是秦穆公的。

像秦穆公这样的人,就算是稍微奢侈一点根本就没关系。秦穆公能够识别人才,并且有足够的野心,还能够听从别人的意见。

当然了,对于秦穆公这样的人来说,保持节俭还是有价值的。