《三宝太监西洋记通俗演义》绣像
各个时代都有自己的文学“风向标”,其所达到的高度,后人往往无法企及,譬如汉赋唐诗宋词元曲。明清两代的文学“风向标”,自然属明清小说无疑。
我与明清小说结缘,要追溯到小学时代。那时候买回一套《封神演义》,尽管读起来感觉文乎文乎的,颇为费力,但还是饶有兴致地读了下来。后来念中学,通读了“三国”“水浒”“西游”“红楼”等很多古典名著,对明清小说产生了浓厚的兴趣。而这种兴趣,直接影响到我此后的购书和阅读方向。
这么多年来,我对明清小说文本文献的收集,可谓倾尽全力。不仅购齐了中华书局《古本小说丛刊》、上海古籍出版社《古本小说集成》、江西人民出版社《中国近代小说大系》、巴蜀书社《明代小说辑刊》、人民文学出版社《红楼梦古抄本丛刊》、江苏古籍出版社《中国话本大系》、书目文献出版社《北京图书馆藏珍本小说丛刊》等大部头,而且通过各种渠道,购买、复印了很多未见出版、甚至未见小说书目著录的珍稀本小说。正是获得了大量的小说文本文献,才使我写作这组“明清小说与镇江”小文,有了充分的材料支撑。
明清小说资料最丰富的地方,无疑是各大城市的图书馆。遗憾的是,目前很多图书馆都是“敝帚自珍”,不能做到图书资料社会共享。例如北方一所大学的图书馆藏有晚清小说《后庭花》,这是和镇江颇有渊源的一部小说,从来未见出版过。我曾试着联系这所大学的图书馆管理人员,希望能够复印这部小说。管理人员直接表示,这是该馆馆藏的孤本小说,别说复印全部小说,哪怕是想复印部分章节也不允许。无奈之下,我辗转找到一位在该大学读研的明清小说爱好者,请他利用课余时间,到该馆借阅该小说,逐回抄录。最终这位抄录者在管理员的严格监视和自己的百般请求之下,总算利用一月有余的时间,勉勉强强将这部小说抄录到手。
在这方面,上海图书馆的做法值得称扬。《警察怪现状》是和镇江有关的另一部晚清小说,刊登在《扬子江白话报》上。我获知上海图书馆藏有《扬子江白话报》前两期的消息后,随即和该馆联系,花了一些复印费和古籍保护费,顺利地复印到了这份宝贵的资料。此外,我还从该馆复印了《湘军平逆传》《闺中剑》等小说。
除了收集、复印小说文本文献资料,近年来我还颇为悉心购藏旧刻本小说。细细算来,目前我收集到的明清木刻本、石印本小说,已有五十余部近两百册,其中包括《现世之天堂地狱》《禁烟伟人林则徐》《风流分尸案》《七星六煞征南传》等各家书目著录为“未见”或是未见著录的小说,以及《唐宫春武则天》《赵五娘》《滑头吊膀子》等一批珍稀小说。
似乎只是一转眼,“明清小说与镇江”系列小文已在报章刊载整整两年。此时此刻收笔之际,不免颇多感触。其实写作这组小文的过程,于我来说,也是一个不断学习和提高的过程。例如不久前在明代小说《三宝太监西洋记通俗演义》第二十一回中,我发现提到了一段有关唐僧出身的文字,虽然很简短,但颇可重视:
唐太宗准奏,大张皇榜,召集天下僧人。果真的就有一个僧人,俗姓陈,金山寺长老拾得的,留养成人,法名光蕊,有德有行,竟往长安揭了皇榜,面见太宗。太宗大喜,封为御弟,赐名玄奘,带了三个徒弟,一个是齐天大圣,一个是徜来僧,一个是朱八戒,师徒们前往西天取经。
有关唐僧出身的文字,明代《西游记》刊本中没有,直至清初刻本《西游证道书》中才被提及。去年在撰写《一段讲述唐僧出身的“公案文字”》一文时,我只知道明代朱鼎臣《唐三藏西游释厄传》提到了唐僧出身的故事。这次在《三宝太监西洋记通俗演义》里发现的这段文字,至少说明,有关唐僧出身的故事在明代已广为流传,趋于定型。《三宝太监西洋记通俗演义》里的这段文字,不会是因袭《西游记》小说而来,因为提及的唐僧的两个徒弟徜来僧和朱八戒,明显与《西游记》不合,这里留下的应该是“西游”故事辗转流传中的印迹。
明清小说与镇江,这注定是一个说不完的话题。如果这组文章能够从明清小说这个独特的视角,对地方文史研究略尽绵薄之力,我愿足矣。在这两年间,很多师友给了我不少鼓励和支持,有的更是直接给了很多意见和帮助,在此一并表示谢意。一尊酒尽青山暮,千里书回碧树秋。两年寒暑,甘苦自知。搁笔凝思,宁不感慨万千!
点击分享:
看这些镇江记忆,却已淹没光阴里!
挖掘镇江的文化,让它成为镇江的名片,
如感兴趣,关注一下“镇江风情”这个号哦。
热门跟贴