美剧每日一句,从今天起,练就地道美音,let's go!

今日取材:《片厂风云》(The Studio Season 1)

打开网易新闻 查看精彩图片

All part of the gig.

都是工作嘛。

gig” 原本是指音乐演出、表演,后来在口语里逐渐泛化为工作、活儿

例句:He found a gig as a bartender over the summer.
他在暑假找了份酒保的活儿。

all part of the gig” 是一句很口语化的表达。字面意思:都是这份“工作/活儿”的一部分。当别人遇到麻烦、压力或一些不太愉快的事情时,用这句话表示:“这就是工作里不可避免的一环。” / “这都是干这行该面对的。”

例如:

  • As a teacher, grading late at night is all part of the gig.
    作为老师,深夜改作业就是工作的一部分。

  • Reporters get criticized sometimes — it’s all part of the gig.
    记者偶尔被骂,那也是这行常态。

打开网易新闻 查看精彩图片

免费参加口语测评

领取真人1v1体验课