免费送书

加老师微信,每周送英文原版书‍

还送早安1000期播客节目

完整笔记+音频️

‍♀️我看到会秒通过~

今天是早安英文陪你一起进步的 第10年又367天

早呀大 家 !这 里是燕 子。今天的瓜来自美国——41岁的“小甜甜”布兰妮·斯皮尔斯(Britney Spears)又上新闻了️。

打开网易新闻 查看精彩图片

据媒体报道,布兰妮近日在加州酒吧饮酒后驾车离开,被拍到疑似醉驾的画面。现场视频显示,她启动车子又快又突然,一位朋友还差点被撞到,只能紧急跳开。

打开网易新闻 查看精彩图片

行车过程中也多次出现急刹、乱变道、违规掉头等操作,甚至回到家门口又绕了20多分钟才找到入口。

打开网易新闻 查看精彩图片

‼️巧的是,这事发生在前夫凯文·费德林(Kevin Federline)推出回忆录之后(大家怀疑受刺激了)。

⬇️

‍♀️今天和燕子一起学几个和名人风波有关的英文表达⬇️

public scrutiny

/ˈpʌblɪk ˈskruːtɪni/n. 舆论审视

例句:The singer is once again under intensepublic scrutiny.
这位歌手再次处于强烈的公众审视下。

dui suspicion

/ˌdiː juː ˈaɪ səˈspɪʃən/n. 涉嫌酒驾

例句:She is facing DUI suspicion after leaving a bar.
她在离开酒吧后面临涉嫌酒驾。

tell-all memoir

/ˈtɛl ɔːl ˈmɛmwɑːr/n. 爆料式回忆录

例句:Her ex-husband published atell-all memoir.
她前夫出了本爆料回忆录

family turmoil

/ˈfæmɪli ˈtɜːmɔɪl/n. 家庭纷争/动荡

例句:The star’s life has been marked by long-runningfamily turmoil.
这位明星长期陷于家庭纷争

media frenzy

/ˈmiːdiə ˈfrɛnzi/n. 媒体狂潮

例句:The incident sparked amedia frenzyovernight.
事件一夜之间引发媒体狂潮

书里爆料两人婚姻期的争议细节,引发双方隔空“回忆大战”:吸毒指控、精神压力、家庭矛盾……曾经的童话情侣,如今成了公开battle的对手。

打开网易新闻 查看精彩图片

布兰妮也发声称,那些控诉是“精神操控”,并表示过去五年几乎无法与儿子相处,关系极度紧张。两边各执一词,剧情堪比现实版《罗生门》。

打开网易新闻 查看精彩图片

布兰妮经历明星光环、事业起伏、家庭纠葛和精神压力,这次的争议似乎是长年累积问题的又一次爆点。

你们怎么看?这算再度失控,还是长期精神压力的结果?快来评论区互动吧,别忘了打卡今天的实用英文表达噢~

免费送书

加老师微信,每周送英文原版书‍

还送早安1000期播客节目

完整笔记+音频️

‍♀️我看到会秒通过~

—————— 早安碎碎念 ——————

大家早,这里是燕子。松松~

最近天气冷了,我们都换上了厚衣服,我也给松松安排上了“保暖衣”,换上衣服的松松真的别提有多可爱了,这件碎花紧身衣配上松松的大脑袋,真的好可爱哈哈哈哈哈

刚换上我就抱着松松“吸”了好久,真的太萌了

打开网易新闻 查看精彩图片

没过多久,松松就入睡了,看着它入睡的样子,我又忍不住想把它抱在怀里疯狂“吸”了(我忍住了)

‍♀️求助:想给松松买一个冬天的窝,有推荐的吗?

天气冷了,你有给你家毛孩子准备什么东西吗?快去评论区分享一下吧~

[今日编辑]

燕子

[音标符号]

Longman Dictionary

更多精彩内容推荐~⬇️