打开百度APP畅享高清图片
Lanchow and beyond. A Taoist temple. Note irrigation ditch in foreground.
Claude L. Pickens,中文名为毕敬士,1900年出生于美国弗吉尼亚州的亚历山大,1923年毕业于密西根大学。1925年,与荷兰裔美国传教士伊斯兰专家知味墨(SamueI M.ZWemer)博士的女儿伊丽莎白(NeIIie EIizabeh ZWemer)结婚。
1910年,知味墨出席了爱丁堡的世界传教大会,把穆斯林世界列为福音运动的主要目标之一,自此来华传教士便正式开始了向穆斯林的传教运动。
1926年,毕敬士在华盛顿的罗克河教堂受洗,同年与妻子受海内外宣教差会派遣来华传教,先在南京语言学校学习汉语,后迁往上海,在岳父与早年来华的梅益盛(Isaac Mason)影响与启发下,对穆斯林的工作有着极大的兴趣,这一年毕敬士在上海加入穆民交际会(Society of Friends of the Moslems in China)并担任秘书,妻子为该会编辑通讯。
Rev. Claude L. Pickens, Jr. and Dr. Samuel M. Zwemer.
毕敬士与岳父知味墨。
1927年,因办公地点迁到汉口洞庭路43号,毕敬士夫妇二人也于当年到达汉口,一直到1937年。1933年,毕敬士陪同岳父在中国西北穆斯林地区进行调查。1936年,毕敬士再次带领他的考察队深入中国西北地区穆斯林居住区考察和传教。在他的考察过程中,他用影像记录了中国各地著名的清真寺、阿訇、伊斯兰教的礼拜、穆斯林习俗等内容,真实地反映了当时中国穆斯林的生活状况,同时也大量记录了沿途的风土人情。
1937年,毕敬士受战争影响,离开汉口到菲律宾的珍宝岛工作,直到1939年回到中国。1942年,毕敬士被从日本人扣留的人质中救出,回到美国,开始就读美国哥伦比亚大学,1945年毕业时取得中日文化研究的硕士学位,二战过后毕敬士一家再次回到中国。1950年,毕敬士夫妇返回美国,居住在马萨诸塞州的一个小镇上,专注于研究和写作。1985年,毕敬士去世。去世前,他将这些有关中国伊斯兰教文化和历史的老照片捐赠给了哈佛大学。现在收藏于哈佛-燕京图书馆。
今天继续分享1933年毕敬士陪同岳父知味墨在中国西北穆斯林地区进行调查的记录。从西安到兰州,再到西宁,从西宁经循化、化隆再回到兰州,再乘飞机返回西安。
Lanchow to Shincheng. Our inn and caravan in Shincheng.
新城到兰州途中一处客栈。
Lanchow to Shincheng. Opium harvest. 12 times the revenue of another plant. Scraping the poppie.
新城附近田野中种植的罂粟。
Lanchow to Shincheng. Opium harvest. 12 times the revenue of another plant. The wide Yellow R. Valley full of this around Lanchow.
兰州周边宽阔的黄河谷地中,遍地都种植着罂粟。
On the road to Lanchow. A city of refugee [sic]. Deserted except in time of trouble. The 'Vicar' on horseback.
前往兰州路上,一处废弃的堡垒。
Mosque
途中经过的清真寺,地点不详。
On the road to Lanchow. Our major-domo.
前往兰州路上,毕敬士一行的向导。
On the road to Lanchow. A hot stretch. All sun no breeze.
在前往兰州的路上,烈日当空。
On the road to Lanchow. Ta chiening at Man Ping.
前往路上在一处客栈歇脚,知味墨与曼恩先生。
Preparing to leave the inn
离开客栈。
Lanchow, Kansu. Approaching Lanchow from the east.
兰州城外。
Lanchow, Kansu. The East Gate.
兰州东门。
Lanchow. A quiet corner of the city.
兰州城内一座道观前。
American bridge, Lanchow
兰州铁桥。
Lanchow. Through the Water Gate. Outside here goatskin rafts leave for Ningsia and Pao To.
兰州,从水门向外望,远处是铁桥。羊皮筏子从这里出发,前往宁夏和包头。
Lanchow. Walking is much more comfortable.
兰州,知味墨在驴车上,下过雨,道路泥泞。
Lanchow. Typical goatskin raft for 2 or 3 people.
兰州城内,一处店铺门前竖着羊皮筏子。
Lanchow and beyond. A Taoist temple. Note irrigation ditch in foreground.
兰州白云观,原有上观、下观之分,上观原址崔家崖极寿山上,20世纪50年代修建兰新铁路时被全部拆除。
Dr. Z. & animal going down to ferry.
兰州城外黄河边的水车。
The Yellow River at work. Mr. Griebenow in background is 6'4"
黄河边的水车。
Note buckets which carry the water. The spill lub[r]icate[s] the axel [sic].
正在运作的水车。
Lanchow. Waterwheels on the Yellow River
收集的兰州水车照片。甘肃兰州居民赖以灌溉田亩及供给饮料者,为黄河沿岸之水车,此种水车,直径均为七十五尺,每车可装水斗七十三只,为兰州之最大者。
Lanchow. Along the wall & Yellow River. Note 3 water wheels in distance.
兰州,沿着城墙与黄河岸边,远处有三座水车。
Lanchow. The C.I.M. Church.
兰州城内基督教内地会的教堂。
Lanchow and beyond. L. to R. Dr. Rees, M. Griebenow, A.L. Keeble, Ureck, Dr. Z., [unidentified woman], Mrs. Ureck, C.D. Holton, Mrs. Keeble, Mrs. Mann.
Lanchow and beyond. At the C.I.M. Home. [L. to R. Dr. Rees, M. Griebenow, A.L. Keeble, Ureck, Dr. Z., unidentified woman, Mrs. Ureck, Rev. Claude L. Pickens, Jr., Mrs. Keeble, Mrs. Mann.]
The Conference group, China Inland Mission compound, Lanchow
C.I.M. Lanchow. A close up.
知味墨与基督教内地会传教士合影。
C.I.M. Lanchow. Rev. & Mrs. Mann.
知味墨与曼恩牧师夫妻合影。
C.I.M. Lanchow. A 'Mannly' act.
一名内地会传教士帮理发。
Lanchow. The C.I.M. hospital across the river.
黄河岸边,对岸有基督教内地会建的医院。
Borden Memorial Hospital, Lanchow. From the men's ward level.
兰州博德恩医院(Borden Memorial Hospital)。医院在兰州黄河北白塔山的东面,现在的兰州市第二人民医院内(兰州市城关区靖远路388号)。这是甘肃第一家教会医院。
威廉.博德恩William Borden(1887-1913),美国人,家境富有,1887年生于美国芝加哥库克县,是伯顿乳业的继承人,1904年时已经成为百万富翁。1909年威廉从耶鲁大学毕业后加入内地会。1909年他出发前往中国的甘肃,为了便于在穆斯林地区工作,他绕道埃及学习阿拉伯文,不幸的是他在开罗学习不到一个月就因脑膜炎而病逝,年仅25岁。威廉.博德恩去世后,他的父母遵从他的遗愿给内地会捐资25万美元,内地会在甘肃兰州修建了一座这所医院。
兰州博德恩医院建筑。博德恩医院不仅是甘肃第一家西式医院,而且是全省唯一一所综合性医院。设有门诊室、手术室、化验室、药房,另设有男病人床位80张、女病人床位40张,还拥有甘肃省第一台X光机。
Men's ward, Borden Memorial Hospital.
兰州博德恩医院的男子病房。
[Men's ward, Borden Memorial Hospital.] Inside.
兰州博德恩医院的男子病房内部。病房还没有正式对外营运。
Borden Memorial Hospital, Lanchow. Another vista.
兰州博德恩医院建筑,病房和走廊。
Borden Memorial Hospital, Lanchow. Women's section and some of the doctors' quarters.
兰州博德恩医院,女子病区和医生宿舍。
Borden Memorial Hospital. Three Moslem lepers. Baptised in 1934.
兰州博德恩医院收治的三名患麻风病的穆斯林。博德恩医院在1926年增设了一所麻风病院。
Borden Memorial Hospital. Dr. & Mrs. Pierce though not when this was taken.
兰州博德恩医院医生。
Borden Memorial Hospital. Miss Taylor, Mrs. Gribenow & son, Dr. Z., Mrs. Wood, Dr. Rees & Keeble.
知味墨在医院留影。
Borden Memorial Hospital. Dr. Z. & New Sect ahung. Later first representative of New Sect to Lanchow from Sining.
知味墨与一位阿訇合影。这名阿訇是医院的病人。
Lanchow and beyond. Up the Yellow River. Filling an irrigation ditch for passage of Henry I.
兰州城外,一处沟渠阻挡了汽车通过,乘客们下车修整道路。
The plane which took us east.
兰州机场,知味墨与毕敬士即将乘坐的飞机。
The Eurasia Station, Lanchow.
兰州机场,众人前来送行。
Lanchow, Kansu. The Lanchow Field.
兰州机场。知味墨与毕敬士结束考察,于7月20日从兰州乘机飞往西安。
热门跟贴