视频会议已经成了职场人的日常:镜头要不要开、背景是不是乱、耳机连不上……但比这些更让人“社死”的,其实是不自觉说出口的那些英文

有些中文直译式表达,我们以为不影响,但在老外听来,要么显得不专业,要么让对方以为你不想合作,严重时甚至会造成误会。

今天就带你盘一盘视频会议中最容易踩雷的5句英文,看看你中了几条?

雷区1

Can you hear me? / Can you see me?

视频会议开头90%的人都在说这句。问题不在于“错”,而在于:太尬、太基础、太像没准备好。更商务、更自然的说法:

  • Is my audio coming through okay?(你能听清我吗?)

  • Is my screen visible on your side?(你那边能看到我的画面吗?)

语气更专业,对方一听就知道:你是个开会经验丰富的人。

雷区2

Sorry, I’m late.

在视频会议里,这句话可能会显得你不守时、不重视对方。更专业的替代:

  • Thanks for your patience — I had a prior meeting run over.感谢你的耐心,我上一个会议延迟了。)

  • Appreciate your understanding.感谢理解。)

尽可能用“感谢”而不是“道歉”,语气更大方,也更符合商务礼仪

雷区3

I don’t understand.

这句话会让气氛迅速变尴尬,对方可能觉得是自己表达能力有问题。在跨文化会议中,这样的直白很危险。更体面、更高级的说法:

  • Could you clarify that a bit?你能再解释得更清晰一点吗?)

  • I might have missed that part — could you walk me through it again?我可能漏掉了刚才那部分,可以再讲一遍吗?)

柔和又礼貌,让对话更顺畅。

雷区4

Let me share my screen.

这句本身没问题,但大部分人说完之后:就开始默默点来点去,找不到窗口,或者忘记点“允许”。老外常常一脸困惑:“???”更专业的流程表达:

  • Let me pull up the slides… just a second.我先把PPT打开一下,请稍等。)

  • You should be able to see my screen now.你现在应该可以看到我的屏幕了。)

  • Let me know once it’s visible on your end.看到了请告诉我。)

口语化又有掌控力,让整个过程更流畅。

雷区5

Any questions?

大部分中国人都这么问,但老外听到这句话,不太会回答。为什么?因为这句话太“关门式”,像是在催促:“快问,没有就结束了!”更开放、更能引发讨论的问法:

  • What questions do you have?你们有什么问题?默认对方会有)

  • Is there anything you’d like me to go over again?有什么需要我再讲一遍的吗?)

  • Happy to dig deeper into any part — just let me know.哪部分需要深入,我很乐意解释。)

这种问法更有互动感,也更符合国际会议习惯。

假如你想提高商务口语能力,在英文会议或面试中有更加亮眼的表现,建议来学习:

流利商务口语初中高级连读

【随学班】

打开网易新闻 查看精彩图片

长按识别加小助手咨询

享受年末特惠

打开网易新闻 查看精彩图片

加码:开视频会议最能加分的4个万能口语句型,随时可抄用:

打开网易新闻 查看精彩图片

11/25

商务口语

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

1. 开启讨论:

  • Let’s align on this together.
    让我们同步一下想法。


2. 礼貌打断:
  • Sorry to jump in — just want to add one quick point.
    不好意思插一句,我想补充一点。


3. 收尾:
  • Let me summarize the key points before we wrap up.
    在结束前,我来总结一下重点。


4. 交付承诺:
  • I’ll follow up with an email after this call.
    会议后我会邮件跟进。

长按识别加小助手咨询

享受年末特惠