印度古代后期的医学
印度传统医学的最早形态见于《阿达婆吠陀》中。该书是约于公元前800年左右开始形成的。并以祈祷和咒语为中心,但在疾病和药物方面已达到相当的知识水平。公元前5世纪(一说公元前1世纪或晚些时候)出现的《阿优尔吠陀(又译作《寿命吠陀》充满了摆脱婆罗门祭祀万能主义的自由思想,标志着印度医学体系的形成。公元2至3世纪,印度出现了《阇罗迦医录》(又译作阇《逻迦本集》)和《萨鲁陀医录》(又译作《妙闻集》)两大著名医著。这两部书与其说是阇罗迦和萨鲁陀的个人著作,不如说是古印度几个世纪医疗经验向体系化发展的尝试性总结,再把传说中的名医姓名冠于书名而已。阇罗迦活跃于西印度北部,以内科疗法为主,萨鲁陀活跃在贝拿勒斯一带,以外科见长,但两大医著却没有显著的差别,公元7世纪时,著名医学家瓦葛巴陀对这两部医书进行了整理,使印度医学体系更加完整。
1.《阿优尔吠陀》
《阿优尔吠陀》是古印度最早的一部医学著作,直译为《长寿的知识》或《寿命吠陀》。通常认为成书于公元前1世纪或晚些时候。该书共分8科,即除掉身体异物的摘除科;对外部器官如眼、鼻等疾患治疗的利器科;治疗普通内科疾病的身病科;治疗精神失常的鬼病科;治疗儿童疾病的看童科;致力于解毒方法研究应用的麻醉药科;包括研究炼金术在内的长生不老方法的长寿药科和强精药科;记载了各种疾病的治疗方法及所采用的药物。该书认为躯干、体液、胆汁、气和体腔是人体的五大要素,与自然界中的地、水、火、风、空五大元素相对立,躯干和体腔是比较稳定的因素,其余三者是比较活泼的因素,由于气候和心理上的原因,使这三者失调,人就生病了。也就是说疾病由风、火、水三要素的平衡遭到破坏而引起的。而治疗则是帮助身体恢复这一平衡。书中还把疾病按这三要素分类,并且将一切食物、药品、疗法、养生法也都按能使某一要素增加或减少的观点加以分类。这些论述和观点为形成古印度医学理论奠定了基础。
2.《萨鲁陀医录》
《萨鲁陀医录》又称《妙闻集》是印度医学的基本文献,该书是由印度最有名的医生妙闻所著,妙闻约生活于纪元的前一些时候,而《妙闻集》在公元10世纪时被人修定过,掺进了后人的一些医学成果,因此内容更加广泛。尤其是其中的解剖和外科部分作用更大、更为重要。
在解剖学方面,该书记载,人身有骨300,腱90,关节210,肌肉500,血管70,体液3种,分泌物3种,感觉器官9种。而且认为血管内含气,血管和神经都起自脐部。解剖时,医师要亲自详细检查尸体的每个脏器。由于宗教的原因,古印度禁止用刀子解剖人体,于是医生们只能把尸体浸泡在水中,然后用手撕裂,进行观察。在《妙闻集》里记载了这种解剖法的知识,即先将尸体放入囊中,在河里浸泡7天,待其腐烂后再分解,使软组织自行脱落,露出内脏,该书还论述了生理学、病理学的许多问题,研究了内科、外科、妇产科和儿科的各种病症,多达1120种。如对胚胎有详细和确实的研究,记载了子宫内的各种现象和发育过程,特别是胎儿血液循环、以及对妊娠各期如何进行诊断均作了详细的说明,对影响胎儿的各种现象也均有详细的预后判断。
古印度外科很发达,有关这方面的医书达25种之多,但以《妙闻集》的记载最为重要。该书记载了医生做外科手术时所应准备的各种外科器械,有刀类、杯类、锯、剪、钩、镊子、导管、缝合针等,并将它们分成钝、锐两大类,该书列举了101种外科手术用的钝器和20种锐器以及使用方法。《妙闻集》中对身体各部分的疮肿形状作了确切的描述,并按成熟程度加以区别,指出治疗时应切二指深,向着体腔方向切开。在特殊部位,如眼睑、唇等都应横切。手掌应环切。肛门和阴茎应半环形切。术后应该用热水清洗,溃疡应用手指将脓挤净,然后应该用收敛液清洗,再在创口贴上用香油和蜂蜜浸泡过的布条,再用布缠起来,到第3天更换。书中还提到肉芽形成和治愈的全部过程。此外,书中还介绍了骨擦音是骨折的特征,并专门论述了骨折的病理学和治疗方法;记述了头肿瘤手术、水肿切开、扁桃体切除、拨白内障、治疗疝气、膀胱结石、剖腹产等多种手术的方法,反映了印度外科手术医疗技术已达到了相当高的水平。
另外,阇罗迦(公元120-162年)是古印度的另一位著名医生,所著《阇罗迦本集》是古印度最重要的医学著作之一,被誉为古印度的医学百科全书。它进一步阐发了古印度的医学理论,提出了营养、睡眠和节食的摄生规则;对病因、病理作了进一步地研究,尤其是对热病、癫痫、肿瘤等的研究最为深入,书中记叙了一套诊断和治疗方法。还提到了500种药物。《妙闻集》和《阇罗迦本集》的许多内容至今仍有实用价值。
公元7世纪的《八科提要》和8世纪的《八科精华集》也是古印度医学的重要医学典籍。此后的医学家们则多是在研究和注释前人的著作上下功夫,总的来说没有多少建树。
古印度医学的发展过程,明显地受到外来的影响。古希腊的医学知识很早就传入印度。中国古代医学也很早就传到这里,就连中国出产的药物也早已销到该地。与此同时,古印度的医学对外界也颇有影响。《妙闻集》和《阇罗迦本集》大约在公元9世纪被译成阿拉伯文和波斯文。8、9世纪时阿拉伯人曾请印度医生主持医院工作和进行教学活动。许多古印度医学著作也早就传入中国,隋代文献对此已有记载。由于地缘关系,中国的藏医也有受到古印度医学影响的痕迹。
热门跟贴